Bà đã từng đi diễn
giảng tại Hoa Kỳ, Gia Nã Ðại, Anh, Ái Nhĩ Lan và đã
xuất hiện nhiều lần trên các đài vô tuyến truyền thanh
truyền hình.
Giáo Sư Carey Williams,
người Hoa Kỳ, chuyên dạy Y Tế, phụ trách nhiều lớp
giảng dạy về sự sống chết của con người.
Chúng tôi xin trích
dịch một vài chuyện trong cuốn Reincarnation, A New Horizon In
Science, Religion and Society của hai tác giả do nhà Xuất Bản
Julian Press, New York, phát hành năm 1984.
-ooOoo-
-1-
TRƯỜNG
HỢP LY KỲ CỦA GEORGE RITCHIE ÐÃ CHẾT RỒI SỐNG LẠI,
HIỆN NAY LÀ BÁC SĨ, ÐÃ THẤY NHỮNG GÌ KHI HỒN LÌA KHỎI XÁC.
Tác Giả: Sylvia
Cranston và Carey Williams
Trường hợp lạ lùng
của bệnh nhân George Ritchie đã chết rồi sống lại (hiện
đang là Bác Sĩ Tâm Trí) đã khiến cho các Khoa Học Gia cũng
như các nhà Tâm Lý Học đặc biệt chú ý. Bác Sĩ Raymond
Moody đã bỏ ra 5 năm để nghiên cứu trường hợp đặc
biệt này. Bác Sĩ Raymond Moody vừa là Bác Sĩ vừa là nhà Phân
Tâm Học, là tác giả cuốn sách nổi tiéng "Life After
Life"với số độc giả cả triệu người đã phổ
biến trường hợp của George Ritchie đến thế giới Tây Phương.
Cuốn sách do Bác Sĩ Raymond Moody viết để tặng Bác Sĩ
George Ritchie, trước đây là một bệnh nhân trong Quân Ðội.
Câu chuyện có thật này đã được đưa lên màn ảnh với
tựa đề Beyond And Back. Cuốn phim này đã làm chấn động dư
luận.
Lúc 20 tuổi, George
Ritchie, một sinh viên y khoa với hoài bão trở thành bác sĩ,
đã phải gia nhập Quân Ðội. (Sau này George Ritchie đã trở
thành vị bác sĩ trẻ tuổi nhất tốt nghiệp tại Ðại
Học Ðường Virginia). Khi chiến tranh chấm dứt cũng là lúc
George Ritchie tốt nghiệp y khoa. Bác Sĩ George Ritchie là Chủ
Tịch Hàn Lâm Viện Nội Khoa và Ngoại Khoa Richmond, chuyên
về tâm trí và đã trở thành Viện Trưởng Viện Tâm Trí
của Bệnh Viện Towers ở Charlotsville. Bệnh Viện này đã sát
nhập với Ðại Học Ðường Virginia. Hiện nay Bác Sĩ George
Ritchie có một phòng mạch riêng tại Richmond và là Chủ
Tịch Sáng Lập Viên Ðoàn Thanh Niên Quốc Tế.
Tài liệu này được
viết theo trong cuốn "Return From Tomorrow" của Bác Sĩ
George Ritchie và trong băng ghi âm của Bác Sĩ có nhiều chi
tiết chưa được tiết lộ.
Là một người lính
được huấn luyện tại trại Barkeley, Texas, George Ritchie
nhận định rõ giá trị của một người lính bộ binh trong
Quân Ðội Hiện Ðại với cơ khí hóa tối tân. Vì nhu cầu
cần Bác Sĩ để phục vụ cho Quân Ðội nên George Ritchie
được tuyển chọn gửi đi huấn luyện tại Ðại Học Ðường
Y Khoa Virginia. Nhưng chẳng may trước hôm đi, George Ritchie
bị bệnh nặng, hai lá phổi bị sưng, phải vào nhà thương
điều trị. Thời đó thuốc Penicilline được coi là phát
minh kỳ diệu nhưng cũng không chữa nổi căn bệnh xưng
phổi, bệnh tình của George Ritchie rất trầm trọng.
Người phụ trách trông
nom khu George Ritchie điều trị đã thấy George Ritchie tắt
thở. Ðược báo cáo Bác Sĩ trực đến khám nghiệm, xác
nhận George Ritchie đã chết và ra lệnh làm thủ tục đem
George Ritchie vào nhà xác. Chính trong khoảng thời gian 9 phút
này việc lạ lùng đã xảy ra.
Bác Sĩ Donald G. Francy,
Y Sĩ Trưởng của Trại Barkeley gọi trường hợp của George
Ritchie sống lại là một trong những sự lạ lùng và ly kỳ
nhất chưa từng bao giờ có. Trong một bài đã được kiểm
chứng, Bác Sĩ Francy viết như sau:
"Bệnh nhân George
Ritchie đã chết hẳn rồi lại sống lại rất mạnh khoẻ là
một trường hợp chưa từng có. Ðiều đáng lưu ý là một
người bị bệnh tim, khi tim ngưng đập có thể dùng cách này
hay cách khác để làm tim đập lại. Nhưng trường hợp
của George Ritchie với bệnh sưng phổi, cơ thể đã bị
nhiễm độc, các cơ quan trong người đều bị phá hủy thì
việc làm cho trái tim đập lại không thể thực hiện được.
Hơn nữa, George Ritchie đã chết ít nhất là 9 phút, thì bộ
não hư hỏng không thể toàn vẹn được."
Bây giờ là khoảng
thời gian sau khi George Ritchie đã được xác nhận là thực
sự chết nhưng anh cảm thấy tinh thần tỉnh táo thấy mình
như trong một thân xác vật vì khác lạ được chuyển đến
một căn phòng nhỏ trong lúc tình trạng trở nên nguy kịch.
Lúc này khoảng nửa đêm. Ý nghĩ đầu tiên của anh là
phải đi chuyến xe buýt sáng sớm để tới Trường Y Khoa
tại Richmond để kịp dự lễ khai giảng khóa mới. Nhưng
lạ lùng thay! Quần áo của anh đâu rồi? Anh tìm khắp nơi
trong phòng. À! có lẽ ở dưới giường chăng?
"Tôi đi vòng
quanh, rồi lạnh cứng. Có người nào đó đang nằm trên giường
tôi kìa! Tôi lại gần, đó là một người đàn ông còn
trẻ, tóc mầu nâu cắt ngắn, nằm ngay đơ. Nhưng... không
thể như thế được! Chính tôi vừa ra khỏi cái giường này
mà. Tôi thắc mắc, khó hiểu sự kỳ lạ này. Thật là quá
lạ lùng nghĩ đến việc này - nhưng không còn thì giờ
nữa!"
Anh phải đi tìm người
phụ trách nơi đây để lấy lại quần áo. Ritchie trông
thấy một trung sĩ đang đi ngoài hành lang, anh chận lại và
yêu cầu ông ta giúp đỡ. Nhưng người này không thấy anh và
cũng không nghe thấy anh nói cứ tiếp tục đi thẳng khiến
anh phải tránh ra nhường lối cho ông ta đi.
Nóng lòng tới Trường
Ðại Học, Ritchie ra khỏi bệnh viện rồi bay theo hướng
bắc về Richmond với một tốc độ nhanh chóng. Anh phân vân
không biết đi có đúng đường không.
"Một con sông
rộng ở dưới tôi. Tôi thấy có một cái cầu dài, cao và
tít đằng xa bên kia sông có một hành phố lớn mà tôi chưa
bao giờ đến cả. Tôi muốn đáp xuống kiếm người hỏi
thăm. Tôi từ từ ngưng lại, ngay dưới tôi có hai con đường
chập lại làm một và tôi bị cuốn hút bởi một luồng ánh
sáng xanh chiếu ra từ một bảng hiệu gắn đèn nê-ông
của một tòa nhà có mái ngói đỏ. Tấm bảng hiệu
"Past Blue Ribbon Beer" treo ngay trên cửa sổ và trước
nhà bảng hiệu "Cafe" lơ lửng trên cửa ra vào...
Trên con đường nhỏ
dẫn vào quán Cafe bán đêm này, có một người đang rảo bước.
Tôi bèn xuống đi bên cạnh và hỏi:
"Làm ơn cho tôi
biết đây là thành phố nào?"
Ông ta vẫn tiếp tục
đi thẳng... Chúng tôi tới quán Cafe.Ông ta xay tay nắm cửa
bước vào. Có lẽ Ông ta bị điếc hẳn? Tôi lấy tay trái
đập lên vai của Ông ta. Không có gì cả mà hình như tay tôi
vừa để vào khoảng không. Rõ ràng tôi thấy ông ta mà, tôi
còn nhận ra ông ta có một chòm râu đen ở cầm cần phải
cạo đi nữa."
Mọi suy nghĩ Ritchie
tựa hẳn vào một người đàn ông đang mắc dây điện
thoại ở kế bên và đi xuyên qua.
Trước khi đi đến
phần kế tiếp, chúng tôi thấy cần phải báo cáo là, một
năm sau đó, bất ngờ Ritchie đã khám phá ra tên của thành
phố này. Trên đường trở về trại Barkeley trước khi đi
công tác tại Âu Châu, Ritchie cùng những người bạn sinh viên
y khoa đi xe hơi về trại. Ðến ngày thứ ba họ tới Tiểu
Bang Missisipi, một Tiểu Bang mà chưa bao giờ Ritchie đặt chân
tới cả. Khi đến vùng ngoại ô của Vicksburg, Ritchie đã
tả lại như sau:
"Thành phố này tuy
xa lạ nhưng hình như rất quen thuộc. Tôi đã biết rõ
từng nét cong của bờ biển, từng khúc rẽ đường. Nơi đó,
tôi biết rõ đường phố như thế nào! Tôi biết chắc
chỉ còn một con đường ngắn là tôi có thể đến ngôi nhà
trắng có mái ngói đỏ, có chữ Cafe bằng nê-ông gắn trên
cửa ra vào. Khi xe tới gần tôi nhận được ra con đường
nhỏ mà tôi đã cùng một người không nhận ra tôi đi tới
quán này. Cũng còn cả cột điện thoại mà tôi đã đứng
ở đó rất lâu... bao lâu? Giờ nào, ngày nào với loại thân
hình nào?"
Trong cơn thoát xác,
Ritchie cảm thấy đi Richmond thật phù phiếm không ai thấy và
nghe được anh cả.
"Nếu tôi có trở
về gia đình thì cũng chẳng ai thấy tôi? Ý tưởng cô đơn
xâm chiếm tôi, dù sao tôi cũng phải về ngay nơi mà mọi người
thấy tôi và nghe được tôi chứ.'
Rồi George Ritchie nghĩ
đến cái xác hãy còn đang nằm tại bệnh viện. Ritchie đã
vội vàng quay trở về bệnh viện tại Trại Barkeley. Tới nơi
Ritchie đã phải xục xạo tìm lại cái xác nằm tại một
trong hai trăm căn phòng của 5 ngàn binh sĩ đang ngủ. (Lúc đó
Trại Barkeley có 250 ngàn khóa sinh)
Ðèn không được sáng,
thật khó khăn mới nhìn được mặt họ.Cả giờ rồi, đã
toát cả mồ hôi, qua hết phòng này đến phòng khác mà
vẫn không kết quả. Ðột nhiên anh nhớ ra! Tay trái anh có
đeo một cái nhẫn hội viên Phi Gamma Delta. Và tiếp tục tìm
kiếm, anh đã tìm được cái xác một người đàn ông trong
một căn phòng nhỏ, phủ một tấm chăn và tay trái có đeo
chiếc nhẫn.
"Tôi tiến lại
từ từ, mắt dán chật vào cái bàn tay đeo nhẫn. Tôi
khiếp hãi. Dưới ánh đèn mờ ảo, tôi thấy bàn tay đó
thật trắng và thật mềm. Trước đây, tôi đã nhìn thấy
bàn tay này ở đâu rồi nhỉ? Tôi đã nhớ ra: Cha Dabney
nằm trong phòng khách Moss Side. Tôi lùi lại gần cửa ra vào.
Người nằm trên giường đã chết. Tôi cảm thấy khó
chịu như trước đây tôi đã phải ở chung với người
chết trong một phòng... Nhưng... cái nhẫn là của tôi mà,
vậy chính là tôi mà - vậy thì một phần của tôi nằm trên
cái giường này, phủ bởi tấm chăn. Vậy có nghĩa là tôi
đã... Ðó là lần đầu tiên tôi đã trúc nhận đến chữ
'chết" liên quan đến những gì đang xảy ra cho tôi. Nhưng
tôi chưa chết mà - sao tôi có thể chết trong khi tôi vẫn còn
thức đây? Tôi bấu vào tấm chăn, cố gắng kéo xuống để
mắt tôi nhìn được phía ngoài. Nhưng vô ích, tất cả các
cố gắng của tôi cũng không đủ để tạo một cơn gió
nhẹ thoáng qua căn phòng im lặng nhỏ bộ này. Sau cùng
thất vọng tôi ngồi xuống giường. Tôi nghĩ: Tôi đã thoát
ra khỏi xác nên không tiếp xúc lại được. Ðây là chính
là lúc tôi cảm thấy da thịt tôi và tôi (hình hài và linh
hồn) ở hai hành tinh riêng biệt."
Chợt George Ritchie
thấy trong phòng tự nhiên sáng hẳn lên. Anh nhìn vào cái bóng
đèn 15 watts và chắc chắn cái bóng đèn này không thể sáng
đến thế được!
"Tôi ngạc nhiên
thấy ánh sáng càng ngày càng rúc lên ở trong phòng, tất
cả các bóng điện trong bệnh viện thắp lên cũng không
thể sáng như thế, tất cả những ngọn đèn trên thế
giới cũng không thể sáng như thế, sáng như cả triệu
ngọn đèn dùng để bàn cùng cháy lên một lúc."
Bây giờ George Ritchie
nhận thấy không phải là ánh sáng mà là một người đang
bước vào phòng, nói đúng hơn là một Người được làm
bằng ánh sáng.
"Con Người này đã
tỏa ra sức thần thông của chính mình xưa hơn cả thời
gian và hiện đại, hơn bất cứ ai mà tôi đã được
gặp."
Người này đã nhìn
thấy suốt cuộc đời của anh." Người này đã
biết đến cả những gì khó ưa trong tôi, Người đã chấp
nhận và thương yêu tôi".
Người này đã hỏi
anh: "Anh đã làm được những gì trong đời?" Câu
hỏi được nhắc đi nhắc lại nhưng anh lẩn tránh. Cuối cùng
là anh cũng phải trả lời là chẳng làm được gì trong
suốt cuộc đời.
Không thể nào trong
một vài chương mà có thể kể hết được. Con Người Thiên
Thể này đã dẫn dắt Ritchie đi; sau này Ritchie gọi là
"Một Cuộc Kinh Lý Giáo Dục". Ritchie đã được
dẫn đến thế giới thiên thể ở tầng trời cao nhất. Ỏ
thế giới thiên thể này Ritchie đã nhìn thấy cảnh các
linh hồn đam mê nhục dục Những người nghiện rượu được
kéo ra khỏi các quán rượu, các quán cà phê và đây là địa
ngục của họ: Những người nghiện rượu trông thấy người
khác đang uống mà không được động đến cái ly. Ritchie
nhìn thấy những người khác vì say mê ái dục mà trở thành
bất lực. Ðây là địa ngục của họ, Ritchie đã nhìn
thấy những người tự tử vì thất vọng. Ritchie cũng được
dẫn đến thăm một văn phòng mà người thoát xác đang la hét
và bắt người làm phải thi hành công việc như thế nào nhưng
các người làm này đâu còn tuân lệnh nữa. Ðây là ông
chủ đã quá cố của Ritchie.
Tuy đã được Southern
Baptist (một tông phái Tin Lành) dậy dỗ nghiêm khắc Ritchie
cũng vẫn thấy giật mình. Anh thấy Anh đang ở trong một Thư
Viện Vĩ Ðại có nhiều cuốn sách nói về vũ trụ mà chưa
ai viết - và cuốn Thánh Kinh chỉ là một mà thôi.
Khi được đưa tới
tầng trời thứ ba thì Ritchie bị ngất ngây bởi vô lượng
ánh sáng của người Ðồng Hành Thiên Thể mà sau này
Ritchie nghĩ là Ðấng Tối Thượng, Tối Cao hơn cả. Ðó là
Ðức Chúa Christ với người Thiên Chúa Giáo - Ðức Phật
với người Phật Giáo - Khrisna (Phạm Thiên) với người
Ấn Ðộ Giáo - Messiah Giáo Chủ với người Do Thái Giáo - Có
lẽ tất cả đều đúng.
Ðã đến lúc phải
trở về với nhiều nuối tiếc. "Những bức tường đã
ngăn chận chúng tôi. Những bức tường rất hẹp như
những cái hộp; rồi trong khoảnh khắc tôi nhận ra được
cái phòng của bệnh viện mà tôi đã bỏ đi trong một
thời gian". Anh cố gắng nhập vào cái xác đang nằm trên
giường, Anh cố gắng mở mắt nhưng không sao mở mắt được
vì bị tấm chăn phủ mất. Anh muốn dở hai tay nhưng không
thể được và cảm thấy như đang nâng hai thanh sắt nặng.
Anh chậm chạp xích hai bàn tay lại gần nhau và xoay cái
nhẫn vài lần.
Rồi đầu óc Ritchie
lại mờ đi. Ritchie lại rơi vào tình trạng hôn mê và hình
như lại chết một lần nữa. Chính sau này thân xác anh cử
động được nhưng đầu óc anh vẫn mê man mất 3 ngày.
Lần này khi mở mắt ra anh nhìn thấy cô y tá đang nhìn anh
mỉm cười và nói: "Thật vui mừng ông đã trở lại
với chúng tôi, đã có lúc chúng tôi tưởng không thành công".
Sau này Ritchie được
biết khi người trông nom bệnh viện trở lại để sửa
soạn đưa Ritchie vào nhà xác thì đôi tay anh đã được đổi
vị trí. Nguyên lúc Bác Sĩ khám nghiệm phủ mặt Ritchie, đặt
hai cánh tay thẳng và để đôi bàn tay úp xuống. Nhờ vậy
Ritchie đã nhìn thấy cái nhẫn của mình. Nhận thấy có
sự thay đổi (đôi tay không ở vị trí có) người trông
nom (binh nhì) vội cấp báo Bác Sĩ. Sau khi khám nghiệm lại
cẩn thận, vị Bác Sĩ đã một lần nữa tuyên bố Ritchie
đã chết hẳn.
Tuy nhiên người trông
nom bệnh viện này không thừa nhận lời tuyên bố của Bác
Sĩ đề nghị: "Có thể chích một mủi Adrenalin vào
thẳng tim cho Ritchie sống lại". Về việc này, George
Ritchie đã nhận xét như sau: "Việc này không thể có
được, thứ nhất là vì một người binh nhì đâu có thể
tranh cãi với cấp sĩ quan chỉ huy của mình, hơn nữa lại
là một bác sĩ chuyên môn có bằng cấp, thứ hai lời đề
nghị của người trông nom trên phương diện y khoa chuyên môn
thật là lố bịch và buồn cười. Bệnh sưng phổi đã làm
tê liệt tất cả các bộ phận trong cơ thể việc tiêm
thuốc kích thích tim không thể chấp nhận được. Về trường
hợp của tôi, bất cứ một nhà y khoa nào cũng không thể làm
gì hơn được. Ấy thế mà đề nghị cho một người đến
canh chừng của người trông nom bệnh viện với Bác Sĩ cho
rằng việc này không hữu lý đã được chấp thuận và đề
nghị này lại thành công!
Thời gian bình phục
thật là khó khăn. Khi trở về Richmond, Ritchie chỉ như một
bộ xương, không ai có thể tin được Ritchie có thể theo
học lớp y khoa. Phải mất đúng một năm Ritchie mới hoàn
toàn bình phục. Sau đó Ritchie được chuyển trở lại
Trại Barkeley và được gửi sang phục vụ một đơn vị ở
Âu Châu. Khi chiến tranh kết liễu, Ritchie đã tiếp tục
học lại, đậu Bác Sĩ và đã trở thành một Bác Sì chuyên
khoa về tâm trí.
Bác Sĩ George Ritchie đã
viết như sau:
"Khi tôi xin vào
nội trú tại Ðại Học Ðường Virginia, một người bạn
đã khuyên tôi đừng nên cho Ban Tuyển Chọn biết chuyện tôi
đã xuất hồn vì những người chấm điểm có thể nghi
ngờ tôi. Người đầu tiên phỏng vấn tôi là Bác Sĩ
Wilfred Abse, Giáo Sư Ngành Phân Tâm Học, Tâm Lý Học thuộc
Viện Tâm Trí và là một trong những người đứng đầu
trong Ngành Phân Tâm Học tại Virginia. Ngay khi bước vào phòng
Bác Sĩ Abse đã nói với tôi:
"Tốt, này Bác Sĩ
Ritchie hình như Ông đã được gặp Chúa Christ. Tôi tưởng
rằng cơ may của tôi đã bị ném qua cửa sổ. Bác Sĩ Abse là
người Do Thái, một người nghiên cứu về triết học
Freud. Ông ta đã trực tiếp phỏng vấn tôi. Tôi đã nói
hết sự thực và không dấu diếm chút nào về việc xảy
ra tại Trại Barkeley, Texas.
Không thể ngờ được
hai tuần lễ sau cuộc phỏng vấn tôi nhận được thư thông
báo Ban Tuyển Chọn đã chấp nhận tôi vào nội trú và tôi
đã trở thành một Bác Sĩ về tâm trí.
Những năm sau này, Bác
Sĩ Abse trở thành người bạn thân của tôi. Trong một câu
chuyện giữa chúng tôi, Bác Sĩ Abse đã cho biết: "Mọi
người nơi đây đều biết rõ câu chuyện xuất hồn của
Anh; nếu trong cuộc phỏng vấn Anh dấu diếm thì tôi đã không
chọn Anh vì cho Anh là một người không có tinh thần vững
vàng, một người như vậy ắt hẳn không thể phân biệt đâu
là sự thật, đâu là ảo tưởng."
Cũng tại Bệnh Viện này,
Bác Sĩ George Ritchie đã tiến tới chức vụ Viện Trưởng
Viện Tâm Trí.
-ooOoo-
-2-
MỘT
NGƯỜI NÔ LỆ DA ÐEN MÙ LÒA TRỞ THÀNH NHẠC SĨ LỪNG DANH
Tác Giả: Sylvia
Cranston và Carey Williams
Chú mù Tom sanh năm 1849
tại Georgia,Hoa Kỳ trong thời kỳ chế độ nô lệ còn đang
mạnh mẽ. Là một người da đen, chào đời vào thời này,
lại bị tàn tật ngay từ lúc mới sanh, thật là một bất
hạnh!
Trong một tạp chí,
Webb Garrison đã viết một bài với tựa đề "CHÚ MÙ
TOM VÀ SỰ HUYỀN BÍ CỦA ÂM NHẠC". Ông đã ghi như sau:
"Hầu hết mọi nông
dân tại Georgia trong một trăm năm qua đã đặc biệt chú ý
đến việc thương mọi nô lệ. Trong đó có Perry H. Oliveer
ở Quận Moscogee. Bởi thế khi người nô lệ da đen của ông
sanh ra một đứa con trai mù thì tự nhiên ông phải thất
vọng vô cùng. Ít lâu sau trong một cuộc đấu giá nô lệ,
ông đem bán người mẹ cho Tướng James Bethune ở Columbus,
Georgia. Sau đó ông mới đem thằng nhỏ da đen bị mù ra
khỏi nơi dấu và nói rằng: "Tôi quên không cho Ngài
biết người đàn bà nô lệ này còn đứa con trai. Tôi đồng
ý cho không đứa nhỏ này" (Theo Coronet, tháng 7 năm 1952
). Người mẹ đáng thương cùng đứa con trai mù 1 tuổi đau
lòng từ bỏ căn nhà và bạn bè để về làm nô lệ cho người
chủ mới xa lạ. Tướng James Bethune đặt tên cho đứa trẻ
là Thomas Green Bethune, nhưng cả thế giới này chỉ biết Chú
là "Chú Mù Tom". Trong cuốn tiểu thuyết nổi tiếng
"My Antonia" bà Willa Cather đã thuật lại cuộc đời
của Chú mà bà gọi là Người Mù Arnault.
Trong nhiều bài tường
thuật về sự kỳ diệu này, bài có giá trị nhất là bài
của Bà Ella May Thornton, Quản Thủ Thư Viện Georgia, 1 Quản
Thủ được xếp vào hàng danh dự của các Tiểu Bang. Ðó là
Bài "Sự Huyền Bí Của Chú Mù Tom" của Bà đăng
trong tập "The Georgia Review" xuất bản mùa đông năm
1961. Sau đây là một đoạn:
"Lúc Tom còn nhỏ
đang phải bồng trên tay thì Tom đã tỏ ra rất nhậy cảm
trong bất cứ một tiếng động nào và đặc biệt về âm
nhạc. Tất cả những người trong giòng họ Tướng James
Bethune lúc bấy giờ phần đông đều thông minh, học thức
và giàu lòng từ thiện đều công nhận tài năng khác thường
của đứa bộ da đen này.
Khả năng kỳ diệu
về âm nhạc được khám phá khi chú Tom mới lên 3 tuổi. Vào
một buổi chiều trên thềm ngôi biệt thú, thình lình
giọng của Chú vang lên hòa ca với giọng hát của các ái
nữ Tướng Bethune. Không những Chú đã ca phần êm dịu ở
phần đầu bản nhạc nhưng phần thứ hai mới là khó hát
nhất... Thế mà Chú đã trọn vẹn hát hết bản nhạc một
cách tài tình không gượng gạo.
Cuộc trình diễn bất
ngờ lần sau vào năm Chú lên 4 tuổi, cũng vào một buổi
chiều các thiếu phụ trẻ tuổi sau khi đã chơi dương cầm
mấy tiếng đồng hồ tản mác quanh biệt thự. Bỗng nhiên
họ được nghe lại những bản nhạc mà họ đã chơi từ lúc
đầu. Mọi người vội vã trở về phòng khách, họ sửng
sốt thấy một chú Mọi đen nhỏ xíu đang say sưa dạo
nhạc trên đàn dương cầm với những bản mà chú vừa được
nghe.
Trước đây không một
ai trong gia đình Tướng Bethune cho phép Chú Tom được chạm
vào cây đàn. Ella May Thornton còn nhấn mạnh thêm: "Một
đứa trẻ nô lệ mà đánh đàn dương cầm thì làm sao có
thể dấu nổi một gia đình đông đúc như gia đình Tướng
Bethune!".
Tạp chí Nghiên Cứu
về âm nhạc xuất bản Tháng 8 năm 1940 đã ghi nhận như
sau: Ngay khi bắt đầu chơi dương cầm, Chú đã biết sử
dụng các phím đàn trắng và đen, Như vậy chứng tỏ Chú
đã từng hiểu biết về dương cầm của âm nhạc Tây Phương.
Các phím đàn dương cầm sắp xếp không như nốt thường mà
do óc sáng chế kỳ diệu cuả một người có biệt tài về
âm thanh. Thật khó sử dụng đối với một đứa bộ bị mù
và chưa từng được ai chỉ dẫn huấn luyện. Bà Thornton
nhấn mạnh: "Chú có thể chơi các bản nhạc cổ điển
nổi tiếng một cách thành thạo, khác hẳn những người chơi
đàn 'bằng tai' thường thấy. Chú Tom đã dùng các ngón tay
mình một cách rất chính xác nhà nghề. Cho nên năm 1862,
một chuyên viên điêu luyện về âm nhạc nói là Chú Tom chơi
đàn giỏi được như vậy, chắc chắn phải được học
ở 'Nhà Trường'". Mặc dù thần kinh Chú Tom hoàn toàn
bị giới hạn nhưng nếu cho Chú vào học tại các Trung Tâm
dành cho các trẻ em chậm phát triển thì thật sai lầm. Chú
Tom có một bộ óc điện tử có thể ghi và trình tấu lại
các bản nhạc dù mới chỉ nghe có một lần. Với khả năng
siêu việt Chú có thể lập lại chính xác một bản nhạc
mới dài 20 trang. Ngoài ra Chú Tom còn có khả năng sáng tạo
nữa. Bà Thornton nhớ lại "Thời bấy giờ ở Columbus,
Georgia có rất nhiều giáo sư âm nhạc; trong đó có giáo sư
Carlo Patti, anh của Bà Adelina. Tướng Bethune đã nhờ Giáo Sư
Patti chỉ dạy thêm nhạc cho Chú Tom. Chính Giáo Sư là người
đã từng dậy nhạc cho các ái nữ của Tướng Bethune, nhưng
ông từ chối và nói như sau: "Tôi không thể chấp
nhận lời yêu cầu, Thế giới chưa bao giờ thấy được
một sự lạ như thế ở một người da đen, và từ xưa
tới nay chưa từng thấy một hiện tượng nào như thế. Tôi
không thể dạy cho Chú thêm một chút gì nữa, tầm hiểu
biết của Chú về âm nhạc còn hơn cả chính tôi đã biết
và đã học - trường hợp thần đồng này quả là một
ngoại lệ và sự việc này đã biến thành một hiện tượng
hữu hình. Tôi không thể hiểu nổi. Tất cả những gì tôi
có thể giúp Chú ấy là cho Chú ấy nghe những bản nhạc
hay và chính Chú ấy sẽ tự ghi lại và tự tấu được không
cần sự hướng dẫn hay chỉ bảo của tôi."
Vào lúc 8 tuổi Chú
bắt đầu trình diễn các bản hòa tấu trước công chúng.
Lúc 12 tuổi, trong cuộc Chiến Tranh Nam Bắc, Chú Tom trình
diễn tại Nữu Ước trong một cuộc hòa tấu ngày 19 Tháng
Giêng năm 1861. Trong cuộc Chiến Tranh Nam Bắc này, Chú đã
trình diễn rất nhiều lần tại các thành phố sau chiến
tuyến của cả hai phe bảo thủ và thống nhất. Hòng ngàn
binh sĩ cả hai phe lâm chiến đã được dự thính nghe Chú
trình diễn. Một số khán giả này đã tường thuật lại
một cách thích thú và trung thực về tài năng của Chú
trong các Nhật Ký, Tùy Bút, Phỏng Vấn xuất bản trên các
báo chí sau đó. Năm 1866 và năm 1867, Chú đã đi trình diễn
tại các Quần Ðảo thuộc Anh Cát Lợi, tại Lục Ðịa và
trên khắp nước Mỹ. Chú đã trình diễn tại Tòa Bạch
Ốc và chính Chú điều khiển buổi trình diễn này.
Chú Tom không bị giới
hạn về một loại nhạc nào cả, Chú có thể trình diễn
Nhạc Khúc của Beethoven, Mendelsohn, Bach và Chopin và cũng có
thể chơi các bản nhạc bất luận về loại gì.
Nguồn cảm hứng đến
với Chú trong lúc Chú ngồi dạo dương cầm khiến cho Chú sáng
tác được những bài ngẫu hứng cùng những bản trường
ca bất hũ có tới cả nghìn bản. Các sáng tạc với âm điệu
tuyệt vời cùng những lời nhạc rất hay có thể nói lên
Chú Tom đã nắm được trọn vẹn khoa học và kỹ thuật
về âm điệu nhạc lý. Chỉ có thể cho rằng tất cả các
yếu tố tạo thành sức mạnh âm nhạc đó đã có sẵn
trong con người Chú Tom.
Ella May Thornton đã
kết thực bài tham cứu bằng một câu hỏi: "Một câu
được đặt ra để hỏi các Nhà Tâm Lý Học, các Nhà Vật
Lý Học, các Nhà Khoa Học cùng các Chuyên Gia về Âm Nhạc có
thẩm quyền có thể giải thích về trường hợp này của
Chú Tom không? Sau một thời gian nghiên cứu tôi đã không tìm
được câu trả lời. Chỉ có thể giải thích được đó là
Luân Hồi và người ta đã kết luận rằng ở một thời điểm
nào đó, ở một nơi nào đó, ở một kiếp nào đó Chú Tom
đã là một nhà nhạc sĩ siêu đẳng."
Sự hiện diện của Chú
Mù Tom ở Âu Mỹ đã có một ý nghĩa đặc biệt. Trong giai
đoạn cuối cùng của chế độ mọi nô người da đen tại
Hoa Kỳ, Chú Mù Tom đã chứng tỏ cho hàng triệu khán thính
giả trên thế giới biết rằng một người nghèo, bị khinh
rẻ, bị coi là chậm tiến, một người da đen thất học đã
làm nên sự nghiệp vĩ đại mà không một người da trắng
nào dù tài giỏi đến mấy nữa cũng không làm được.
Phải chăng tài năng này Chú đã có từ kiếp trước? Cho nên
các giáo sư đã tìm được sự giải thích, đó là Luân
Hồi. Tương tự như thế trường hợp của Bà Sơ Teresa,
một Tu Sĩ Ky-Tô-Giáo, Giáo Sư Mỹ Thuật tại Chủng Viện
Brooklyn, có mặt trong một buổi thuyết trình về luân hồi
của Hội Thanalogy Foundation tại Ðại Học Ðường Columbia,
được hỏi bởi một học sinh rằng có phải những nét
vẽ điêu luyện của Sơ là do sự huấn luyện và thực hành
sau nhiều năm kinh nghiệm mà có phải không? Sơ Teresa đã xác
nhận là do tiền kiếp của Sơ mà có.
Trong những chuyện luân
hồi do Tiến Sĩ Ian Stevenson điều tra đã chứng minh được
có luân hồi nên con người đã có những khả năng đặc
biệt, điều mà những khả năng đến với con người từ lúc
nào và phát triển từ bao giờ chúng ta không phát hiện được.
Ian Stevenson đã nêu lên thí dụ: "Trong hiện kiếp chúng
ta biết đi đứng nhưng không ai có thể nhớ lại chúng ta
đả biết tự lúc nào. Con người tuy không nhớ được
những gì ở tiền kiếp song những tài năng và những cá tính
đặc biệt ở kiếp trước đã là các chất liệu cho chúng
ta trong kiếp này."