13/01/2014 20:48 (GMT+7)
Đức Phật đã tịch diệt hơn hai mươi
lăm thế kỷ, và chỉ còn lại Đạo Pháp được lưu truyền cho đến ngày nay. Thế nhưng
Đạo Pháp thì lại vô cùng sâu sắc, đa dạng và khúc triết, đấy là chưa kể đến các
sự biến dạng và thêm thắt trên mặt giáo lý cũng như các phép tu tập đã được
"sáng chế" thêm để thích nghi với thời đại, bản tính và sự bám víu
của con người. |
13/10/2013 18:24 (GMT+7)
Thể
loại hạnh phúc này thật ra chỉ là nguốn gốc của khổ đau. Chẳng phải bản
năng là nguyên nhân sâu xa nhất buộc chặt con người vào chu kỳ hiện hữu
hay sao? |
06/03/2013 09:57 (GMT+7)
Các quan điểm vô cùng trong sáng và khoa học về Đạo Pháp, cũng như các
chủ trương thật tinh khiết trong việc tu tập của ông cũng đã khiến cho
một số người Phật Giáo thủ cựu - và cả những người làm chính trị cực
đoan - |
19/01/2013 17:45 (GMT+7)
Sabba danam Dhamma danam jinãti
Hiến dâng Sự Thật vượt cao hơn những hiến dâng khác
Kinh Pháp Cú (Dhammapada, 354)
Phật
Giáo Ấn Độ và Tây Tạng phân loại và hệ thống hóa toàn bộ giáo huấn của
Đức Phật thành ba chu kỳ khác nhau gọi là "ba vòng quay của bánh xe Đạo
Pháp" (tridharmacakra) hoặc còn gọi là ba lần Chuyển Pháp Luân. Không
nên nhầm lẫn cách phân loại và hệ thống hoá kinh điển theo ba vòng quay
này với các lần "ôn tập" hay "kết tập" |
10/01/2013 14:07 (GMT+7)
Ba vòng quay của bánh xe Đạo Pháp
cùng sự hình thành của kinh điển và các học
phái Phật Giáo
Sabba
danam Dhamma danam jinãti
Hiến dâng Sự Thật vượt cao hơn những hiến dâng
khác
Kinh Pháp Cú (Dhammapada, 354)
Hoang Phong |
26/11/2012 14:23 (GMT+7)
Hai
bạn thân mến,
Trước
hết tôi xin mạn phép được gọi hai người là những người bạn của tôi. Thiết nghĩ
đã là con người thì tất cả chúng ta đều là bạn hữu với nhau, có phải thế hay
chăng? Tin các bạn vừa quyết định tạm thời chia tay để sống xa nhau khiến tôi bàng
hoàng và lòng buồn vô hạn. Dù chỉ là một người bạn thế nhưng tôi cũng cảm thấy
đau lòng, huống chi con cái và những người thân chung quanh thì chắc là họ sẽ
còn đau lòng hơn nhiều lắm ! |
21/10/2012 07:02 (GMT+7)
Tánh không là một
trong những khái niệm quan trọng và khó thấu triệt nhất trong giáo lý Phật Giáo.
Chủ đề này được triển khai và quảng bá suốt dòng lịch sử phát triển của Phật Giáo,
và do đó cũng đã trở nên ngày càng tinh tế, sâu sắc và dường như lại càng phức tạp
hơn. Vậy tánh không là gì? |
14/09/2012 20:45 (GMT+7)
Trong phần lời tựa dành cho ấn bản tiếng Đức của
quyển "Cốt lõi của cội Bồ-đề"
Jack Kornfield một Phật tử và học giả lỗi lạc người Mỹ, đã viết như sau:
"Nếu Buddhadasa sống ở Nhật thì
nhất định ông sẽ phải là một danh nhân trong lịch sử hiện đại của xứ sở này. Dầu
sao đi nữa thì người ta cũng đã biết đến ông vào cuối đời như là một trong số
những vị Thầy uyên bác và đáng kính nhất mà Phật Giáo Thái Lan từ nhiều thế kỷ
nay". |
16/08/2012 09:17 (GMT+7)
Giữa cuộc
đời hung bạo,
Mẹ dạy nở nụ cười.
Mẹ tập tim con nhịp,
Nhắc con nhớ tình người. |
10/08/2012 09:44 (GMT+7)
Lời giới thiệu của người dịch
Năm 1961 một nhóm tu học Phật Pháp của nhân viên bệnh viện Siriraj ở
Bangkok có mời một vị đại sư Thái Lan là Buddhadasa Bikkhu đến thuyết
giảng trong ba ngày. Nội dung của ba buổi thuyết giảng này được ghi lại
và in thành một quyển sách nhỏ. Năm 1984, một Phật tử người Thái dịch
quyển sách này sang tiếng Anh với tựa đề là "Heartwood from the Bodhi
tree" (Cốt lõi của cội Bồ-đề) và đến năm 2011 thì quyển sách này được
một tỳ kheo ni người Pháp là Jeanne Schut dịch sang tiếng Pháp với tựa
đề "Le coeur du message du Bouddha" (Tâm điểm thông điệp của Đức Phật). |
13/07/2012 20:16 (GMT+7)
Lời giới thiệu của người dịch:
Trong một quyển sách nhỏ mang tựa đề "Phật Giáo Nhập Môn" (ABC du Bouddhisme, nhà xuất bản
Grancher, 2008) tác giả Fabrice Midal đã tóm lược một cách thật ngắn gọn nhưng rất
chính xác và sâu sắc các khía cạnh chính yếu của Phật Giáo. Thật vậy, Phật Giáo
đặt chân vào Âu Châu chưa đầy một thế kỷ và quyển sách thì cũng được viết cho
người độc giả phương Tây, |
30/06/2012 09:28 (GMT+7)
Lời giới thiệu của người dịch:
Trong một quyển sách nhỏ mang tựa đề "Phật Giáo Nhập Môn" (ABC du Bouddhisme, nhà xuất bản
Grancher, 2008), tác giả Fabrice Midal đã dành ra một chương (chương VI, tr.
99-120) để trình bày về các học phái Phật Giáo với một tầm nhìn tuy bao quát nhưng
thật chính xác và sâu sắc. |
15/06/2012 10:34 (GMT+7)
Vì sự tiến bộ tinh thần
Hãy cùng tuyên bố Hòa Bình !
Sylvie Crossman & Jean-Pierre
Barou
Hoang Phong chuyển ngữ
Hình bìa của quyển sách
(Lôgô của nhà xuất bản là những vòng tròn đồng tâm
gồm các chấm nối liền nhau, như là một biểu tượng cho sự đoàn kết toàn cầu. Ở
góc trên bên phải của bìa sách còn thấy đề thêm: "Cho những người đi ngược gió".
Tên của nhà xuất bản là "Indigène" ("Người bản xứ") |
07/05/2012 22:28 (GMT+7)
Hỡi những
ai đang dấn bước theo Con Đường,
hãy đón nhận những lời giảng huấn của ta,
đấy
cũng chẳng khác gì như uống mật,
ngọt từ trong ra ngoài.
Các
lời giảng huấn của ta đều đích thật,
và tràn ngập niềm hân hoan.
Mang áp dụng những lời ấy
chính là cách đạt được Con Đường.
Đức Phật |
01/05/2012 18:35 (GMT+7)
Lời giới thiệu của người dịch :
Trong một
quyển sách nhỏ mang tựa đề là « Phật
Giáo nhập môn » (ABC du Bouddhisme, nhà xuất bản
Grancher, 2008) tác giả Fabrice Midal nêu lên một số các vấn đề căn bản nhằm
giúp chúng ta có một cái nhìn bao quát về Phật Giáo. Tuy các chủ đề trong tập
sách này đều mang tính cách đại cương thế nhưng kiến thức của ông về Phật Pháp
thì lại thật vô cùng sâu sắc và các đường nét chính yếu trong giáo lý nhà Phật
đã được ông trình bày với một chiều sâu và dưới các khía cạnh uyên bác thật bất
ngờ. |
26/04/2012 13:57 (GMT+7)
Đạo Đức và Giới
Luật Phật Giáo
(Fabrice Midal)
Hoang Phong chuyển
ngữ
Các phương thuốc của
thế giới này,
đa dạng và nhiều vô
kể,
Thế nhưng chẳng có một
phương thuốc nào có thể sánh với Đạo Pháp.
Vì thế, này các tỳ kheo, hãy cầm bát thuốc lên
mà uống. |
19/04/2012 15:33 (GMT+7)
GIỚI THIỆU NHỮNG TÁC PHẨM CỦA HOANG PHONG
Trong
năm qua, tác giả/ dịch giả Hoang Phong (Nguyễn Đức Tiến) đã gửi tặng Thư Viện
Hoa Sen một số đầu sách và CD Phật giáo do ông biên soạn và dịch thuật được Phật
tử Phú Ngọc, pháp danh Diệu Châu ở TP. Sài Gòn phát tâm chuyển giúp quà biếu
quý giá này qua đường bưu chính.
Trong
đó bao gồm: |
17/04/2012 20:37 (GMT+7)
NHÌN LẠI BẢN CHẤT CON NGƯỜIHoang Phong biên soạn và dịchNhà xuất bản Phương Đông 2012 |
13/04/2012 20:55 (GMT+7)
KHỔ ĐAU PHÁT SINH VÀ VẬN HÀNH NHƯ THẾ NÀOHoang Phong biên soan và dịchNhà xuất bản Phương Đông 2012Kinh Acela-sutta
còn gọi là kinh Acela Kassapa-sutta. Tiếng
Pali acela có nghĩa là trần truồng,
ám chỉ tín đồ của các giáo phái chủ trương khổ hạnh và sống trần truồng, kinh
sách Hán ngữ gọi chung các giáo phái này là "lõa hình ngoại đạo". Đương
thời với Đức Phật các giáo phái chủ trương không ăn mặc quần áo gồm có đạo Ajivaka
và một trong các chi phái của đạo Jaïn. Kassapa là tên của một người tu tập
theo các giáo phái ấy. |
|