Từng nghe, pháp không tự khởi, nhờ cảnh mới sanh, đạo chẳng
hư hành, gặp
duyên liền ứng. Hôm nay, hoa đàn la liệt, Phật sự xiển
dương, hương xông triện báu,
ráng mây năm màu như bay bổng, nến vẹt sen vàng, ngôi sao một
trời thêm lấp lánh,
nhạc pháp trỗi tiết tấu vô sanh, tiếng Phạn giảng tông phong
tối thượng. Quy y bậc
năm mắt sáu thông, nghinh thỉnh vị ngàn hiền muôn thánh. Đó
là, đấng Giác vương
trụ thế, đem giáo pháp lợi sanh, hẳn có nhân duyên, để làm
khuôn phép. Nguyên do,
tôn giả A Nan, trong rừng tập định, đêm gặp chúa qủy, trong
miệng lửa cháy, đầu tóc
rối bù, hình thù xấu xí, tay chân rệu như xe mục nát, lửa
đói bập bùng, cổ họng mỏng
như chiếc kim châm. Thấy vậy làm lạ, hỏi qủy tên gì, đáp rằng
Diện Nhiên, thầy ba
ngày nữa, chết vào loài ta. A Nan hoảng sợ, quay về Từ tôn đại
giác, kể rõ đầu đuôi,
cúi xin phương pháp cứu khổ. Phật rủ phương tiện, cứu giúp rộng
sâu, liền bày cách
lợi diên niên, đọc tụng lời chơn uy đức, thí cho pháp thực
cam lộ, khiến cho ngạ qủy
no đủ, gia trì thần chú bí truyền, nghiêm vệ đàn nghi Hoa tạng.
Tuy nhiên, một phen
khải thỉnh, pháp truyền ngàn năm, Kim Sơn 1 tu chỉnh, không
đèn tự sáng, đấu thực
Ma Già2, thí cùng pháp giới. Nếu không linh nghiệm, kim cổ
truyền chi ? Thật có
công năng, mới mong diễn thuyết ! Nơi tiếng Phạn vang, thấu
trời Hữu đảnh trên
cùng, lúc lời Đường xướng, triệt đáy Phong luân dưới chót.
Muốn rõ bày lẽ Thánh,
nên bộc bạch lời đây, việc Phật rốt thành, cùng về chân
tánh. Kệ rằng:
1
Nhân Lương Vũ Đế mộng thấy một vị thần tăng bảo rằng: “Bốn
loại quần linh trong sáu đường bị khổ
vô lượng, sao chẳng lập đàn Thuỷ lục mà phổ tế. Trong các
công đức, đó chính là công đức lớn vậy.”
Vua Lương Vũ Đế hỏi các sa môn, thảy đều không biết, riêng
ngài Chí Công khuyên vua rộng tìm kinh
luận ắt có nhân duyên. Vua bèn sưu tầm kinh bối diệp để ở điện
Pháp Vân, sớm tối giở đọc. Y theo
việc ngài A Nan gặp Diện Nhiên quỉ vương, vua thiết lập ý
nghĩa ‘bình đẳng hộc thực’, chế tác nghi
văn, ba năm mới xong, rồi cử hành Thuỷ lục trai đàn ở chùa
Kim Sơn.
2
Đấu thực Ma Già là cái đấu đo lường theo cách tính của nước
Ma già đà.
Ma già đà (Magadha), tân dịch Ma kiệt đà, cựu dịch Ma già
đà, là tên một nước ở miền trung Ấn Độ.
3
Trung Khoa Du Già Thí Thực Khoa Nghi
Tối Thắng Quang Minh Tự Tại Vương
Như lai tuyên nói diệu khôn lường 3
Xưa vì Khánh Hỷ sanh hoảng sợ
Diệm Khẩu lời sấm báo họa ương
Cúi đầu khẩn cầu thưa giáo chủ
Hưng từ tế vật cách lợi sanh
Xưa nay hành trì thêm vận dụng
Phàm Thánh cùng đi giải thoát trường.
Trích Du Già Diệm Khẩu Thí Thực Yếu Tập
3
Đức Phật dạy: Này A Nan, ta ở đời trước từng làm thân bà la
môn, đối trước bồ tát Quán Thế Âm mà
thọ trì đà la ni của đức Vô lượng Uy Đức Tự Tại Quang Minh
Như lai nên có thể bố thí khắp cả cho vô
lượng ngạ quỷ cùng chúng bà la môn tiên những món ẩm thực,
khiến cho chư ngạ quỷ thoát cái thân
khổ đau, sanh về cõi trời. Này A Nan, nay ông nên thọ trì
thì phước đức và thọ mạng đều tăng trưởng.
(Phật Thuyết Đà La Ni Cứu Bạt Ngạ Qủy Diệm Khẩu Kinh, ĐTK
1313)
4
Trung Khoa Du Già Thí Thực Khoa Nghi
Con kính dâng dịch phẩm này lên Giác linh chư vị sư trưởng
là
Hòa thượng Từ Thoàn, Hòa thượng Định Thành,
Hòa thượng Minh Hạnh và Thượng tọa Minh Phát.
Con kính dâng lên Thượng tọa Lệ Trang, đương vi sám chủ, và
chư vị kinh sư,
cùng tất cả bậc thầy được tôn cao vì hơn các chúng khác.
Con kính dâng lên cha mẹ hiện tiền,
cầu nguyện thung huyên thân tâm an ổn, phát nguyện tu trì.
Ngưỡng mong dịch phẩm này có thể giúp ích cho các bậc thiện
hữu tri thức
có cái nhìn khái quát về Trai đàn chẩn tế mà sanh tâm cảm
kích ân sâu của Phật.
Con xin chân thành tri ân Thượng tọa Lệ Trang, Thầy đã cho
con nguồn
cảm hứng, kích lệ và cung cấp nhiều tài liệu qúy báu để dịch
phẩm hoàn thành.
Con xin cảm niệm nhiệt tình của Đại đức Quảng Chơn
luôn cổ võ và đóng góp nhiều ý kiến chuyên nghiệp.
Bản cảo dịch phẩm này manh nha từ cuối năm 2001,
có nhiều chỗ sai không thể tha thứ,
nay làm cẩn trọng hơn, cùng thêm chú thích tỉ mĩ,
nhưng chắc chắn không tránh khỏi những sai lầm,
ngưỡng mong chư tôn đức từ bi chỉ giáo cho con.
Ngày vía đức Địa Tạng đại sĩ
vị đại sĩ đại bi, đại nguyện, đại định, đại lực và đại tinh
tấn quá hơn các vị bồ tát,
phó cảm hết thảy sở cầu như pháp của tất cả những người chí
tâm xưng niệm.
PL.2552 º 30/ 7/ Mậu Tý º 30.8.2008
Quảng Minh dịch chú
5
Trung Khoa Du Già Thí Thực Khoa Nghi