Lati
Rinpoche, trái, vị thầy được Ðức Ðạt Lai Lạt Ma giao nhiệm
vụ dạy kèm các vị tái sinh, trong đó có Thầy Don, phải.
(Photo Việt Báo)
Việc
một nhật báo lớn của Hoa Kỳ đưa một toán phóng viên qua
tận một Phật Học Viện ở Ấn Ðộ để làm loạt bài 4
kỳ cho thấy mức độ quan tâm của quần chúng Mỹ đối với
Phật Giáo, một tôn giáo Ðông Phương từ thời thập niên
‘60s còn bị đồng hóa với phong trào hippy phản chiến ở
San Francisco cho tới thời ‘90s khi các đaị học Mỹ và học
viện khoa học mời Ðức Ðạt Lai Lạt Ma và các tu sĩ Tây
Tạng tới thuyết trình về các vấn đề tâm lý học -- và
bây giờ đã trở thành một quan tâm của giới trí thức dòng
chính Hoa Kỳ.
Bài
viết dưới đây của Việt Báo sẽ tổng hợp một số thông
tin từ báo OC Register (www.ocregister.com), cũng như từ các phỏng
vấn riêng giữa tòa soạn VB và Tenzin Dorjee, người cựu tu
sĩ Tây Tạng có quan hệ thân thiết với Don Pham, cậu bé lạt
ma -- và cả từ các thông tin từ trang web của Sarah Institute,
thuộc Phật Học Viện IBD (viết tắt của: Institute of Buddhist
Dialectics, tạm dịch Học Viện Lý Luận Phật Giáo).Cậu bé
bây giờ được một số người gọi một cách thân mật và
tôn kính là “Thầy Don.” Tên thật là Don Pham, hay là Donald
Pham. Mới vài năm trước, Thầy Don còn ở với bố mẹ và
chị em trong căn nhà ở thị xã Laguna Niguel, Quận Cam. Cậu
là 1 học sinh tài năng, ưa chơi kèn clarinet và chơi máy game
loại Nintendo. Thầy Don lúc đó có phòng riêng, ưa thích đọc
tiểu thuyết khoa học giả tưởng và từng nghịch ngợm với
suy nghĩ có thể sau này sẽ làm nhà văn hay bác sĩ.
Bây
giờ thì Thầy Don được gọi là Kusho Konchog Osel -- người
sinh viên trẻ nhất tại Viện IBD, học viện được tổ chức
bởi chính phủ Tây Tạng lưu vong theo lệnh của Ðức Ðạt
Lai Lạt Ma đời thứ 14.
Cũng
còn một cách xưng hô khác nữa cho gọn: Thầy Don được gọi
thân mật là “Kusho” theo cách Tenzin Dorjee viết trong các
email trao đổi với Cư Sĩ Nguyên Giác khi được hỏi về Thầy
Don. Tenzin là cựu tu sĩ Phật Giáo Tây Tạng, đã tốt nghiệp
Tiến Sĩ Triết Học tại UCLA và hiện đang dạy ở Ðại Học
UC San Bernadino.
Theo
tờ Register, ông ngoại của Thầy Don đã chống lại việc
cậu đi tu, và một số thân nhân khác cũng cho thế là không
được. Nhất là những khi Thầy Don ngả bệnh vì phải ăn
uống kiểu Tây Tạng, khóc vì nhớ nhà và có lúc hoang mang
vì sao mình ở nơi này. Có quá nhiều thách đố.
Nhưng
lời nguyện của cậu đã giúp vượt thắng tất cả. Cậu
bé lạt ma bây giờ 16 tuổi, và là người ngoại quốc đầu
tiên được thu nhận vào tu viện này. Mục tiêu của Kusho
đặt ra là: giác ngộ. Vào tuổi hầu hết các thiếu niên
đi tiệc tùng, tán tỉnh các cô và mê chơi bóng bầu dục,
cậu đã phát nguyện sống thanh tịnh, nguyện cứu độ khắp
các chúng sinh, gìn giữ thân khẩu ý và nguyện không bao giờ
cố ý sát sinh, ngay cả 1 con muỗi. Cậu chấp nhận tánh không
và tính vô thường của mọi hiện tượng -- kể cả của
cậu .
Thầy
Don và nhà văn Nhã Ca, chủ nhiệm nhật báo Việt Báo
Mẹ
của Thầy Don là Huyen “Lee” Nguyen, thường được các bạn
thân gọi là Huyền. Cô đã bước vào Ðại Học Y Khoa Sài
Gòn năm 1971 với răng đau và hàm sưng, và một sinh viên nha
khoa tên gọi Hỷ Phạm đã tới chữa trị, rút chân răng.
Từ đó họ quen nhau, trong vòng một năm thì đính hôn và tính
chờ khi Hỷ giải ngũ thì cưới nhau. Nhưng CS chiếm Sài Gòn
năm 1975. Mấy lần, chị Huyền tính vượt biên theo anh, nhưng
đều trật cả. Lần thứ ba, chị đi bộ băng rừng, cầu
nguyện chư Phật hộ trì trong khi tránh né rắn rít, cọp beo
và bẫy mìn. Nhiều chuyện linh ứng đã xảy ra cho toán người
băng rừng này. Khi vaò trại tị nạn ở Thái Lan, những người
trong đoàn tị nạn đi với chị đều tin là thành công của
họ là nhờ các lời cầu nguyện của chị.
Chị
gặp lại anh Hỷ ở Los Angeles năm 1980, khi anh học lại bằng
nha sĩ. Họ kết hôn năm 1981, mở 1 phòng mạch ở Long Beach
và 1 năm sau thì cô con gái đầu là Connie ra đời.
Năm
1985, khi chị có bầu Thầy Don, chị vẫn còn suy tư và đau
đớn về cái chết khó khăn của mẹ hồi năm 1984. Chị đột
nhiên gặp cuốn “Death, Intermediate State and Rebirth” (Cái Chết,
Trung Ấm Thân và Tái Sinh) viết bởi Lati Rinpoche, một phụ
tá tinh thần của Ðức Ðạt Lai Lạt Ma.
Chị
đọc cuốn này gần như mỗi đêm trong khi bụng lớn dần.
Con trai của chị, Don Pham đã chào đời ngày 18-3-1986 một
cách nhẹ nhàng.
Sau
Thầy Don, chị lại sinh thêm 1 bé gái, tên Christine.
Năm
1990, chị bất ngờ đọc báo và biết vị sư Lati Rinpoche đang
thăm 1 ngôi chùa ở Los Angeles. Ngay hôm sau, chị tới chùa thăm
sư, “Tôi gặp Thầy Lati Rinpoche lần đầu tiên trong đời,
nhưng tôi có cảm giác là đã gặp Thầy này đâu đó, nơi
nào rồi.”
Khi
Thầy Lati kể chuyện Hy Mã Lạp Sơn thì chị thấy rất quen
thuộc, “Tôi cảm thấy, tôi từng ở đó rồi cơ mà.”
Ngaỳ
hôm sau, chị dẫn 3 con tới học đạo với Thầy Lati Rinpoche.
Thầy
Lati dạy ở California trong 2 tuần lễ, và chị Huyền dẫn
con tới nghe gần như mỗi ngày. Gia đình họ trở thành Phật
Tử chùa này, tới theo học trung thành mỗi thứ tư, thứ sáu
và chủ nhật -- giảng dạy bởi Geshe Tsultim Gyeltsen, thường
được gọi thân mật là Geshela. (Geshe là học vị Tiến Sĩ
Phật Giáo Tây Tạng, thường phải học ít nhất 20 năm mới
xong.)
Tenzin
Dorjee sau này kể lại, “Kusho đã có tinh thần trách nhiệm
từ khi còn nhỏ. Nếu có lỡ giết 1 côn trùng, thì cậu cảm
thấy buồn suốt ngày.”
Một
buổi chiều, nhỏ em Christine làm vỡ một chiếc dĩa và bật
khóc. Cậu Don nói an ủi, trong khi bố mẹ tròn xoe mắt kinh
ngạc: “Ðừng lo; đó chỉ là 1 vật thôi. Nếu em gắn bó
vô 1 vật nhỏ như thế, thì làm sao em rời bỏ thân xác khi
chết được?”
Chị
Huyền kể lại, “Tôi không bao giờ quên giây phút khi Don
nói như thế. Cậu mới 5 tuổi thôi mà.”
*
Vì
sao Thầy Don chọn con đường xuất gia với Phật Giáo Tây
Tạng? Những cơ duyên đầu trong đời cậu là khi ba mẹ dẫn
cậu đi các chùa Việt Nam trong những lễ hội.
Chị
Huyền kể với phóng viên Việt Báo, rằng trong một lần ngồùi
xe về nhà sau khi dự một lễ hội Phật Giáo tại một ngôi
chùa VN vùng Quận Cam, cậu Don Pham hỏi mẹ rằng sao không
thấy giảng Phật Pháp gì ở chùa VN vậy mẹ, thế thì làm
sao biết đâu là sai và đâu là đúng mà làm.
Chị
Huyền nói với cậu, ừ thì sau này con ráng học Phật Pháp
mà thuyết giảng cho đồng bào.
Báo
OC Register ghi một chi tiết khác về động cơ này: cậu Don
chồm lên từ ghế sau xe -- sau khi nghe trong radio Việt ngữ
ca ngợi các thành quả người Việt với toàn là bác sĩ, kỹ
sư, luật sư -- là sao cộng đồng VN có quá nhiều bác sĩ,
luật sư nhưng chưa có geshe (Tiến Sĩ Phật Học Tây Tạng),
“con sẽ là geshe VN đầu tiên.”
Những
cơ duyên để cho cậu Don Pham trở thành Thầy Don, hay là Thầy
Kusho, thì rất nhiều. Sinh trong một gia đình thâm tín Phật
Giáo, cậu Don có người chị là Connie và cô em là Christine
đều thâm tín đạo Phật.
Chính
cô Christine cũng đã bày tỏ ý nguyện xin vào tu viện Phật
Giaó Tây Tạng.
Và
chính Lati Rinpoche phải thực hiện một nghi lễ huyền bí để
hỏi ý Chư Phật, xem có nên thu nhận cậu Don và cô Christine
vào tu hay không. Kết quả đưa ra những dấu hiệu rõ ràng:
cho cậu Don vào tu, còn bảo Christine phải chờ lớn lên đã.
Lati
Rinpoche là ai? Ngài là phụ tá tinh thần của Ðức Ðạt Lai
Lạt Ma. Trong khi dân tộc Tây Tạng xem Ðức Ðạt Lai Lạt
Ma là hóa thân của Phật Quan AÂm (vị Phật của lòng Ðại
từ đại bi), thì họ xem Lati Rinpoche là một trong các cao tăng
chói sáng nhất của thời đại này.
Và
Lati Rinpoche là người sau này sẽ đóng vai quan trọng nhất
trong đời của Thầy Don. Lati Rinpoche, 77 tuổi, được công
nhận là hậu thân của một thánh tăng Phật Giáo nổi tiếng,
bản thân thầy là một vị thánh và là một học giả, cũng
là tác giả cuốn sách đã đưa chị Huyền tới Phật Giáo
Tây Tạng.
Hiện
thời, Lati Rinpoche giữ nhiệm vụ dạy kèm riêng cho hậu thân
của các vị lạt ma (sư) cao cấp -- và trong nhóm ít người
này có cả Thầy Don.
Theo
lời kể của chị Huyền, cả chị và em của Thầy Don cũng
đều tín tâm và thông minh.
Cô
Connie Phạm (năm nay 20 tuổi), chị của Thầy Don, mới năm
ngoái đã thắng giải thưởng hạng nhất trong kỳ thi viết
của Tu Viện Bảo Tháp (viện chủ là Thượng Tọa Viên Lý)
tại Nam California.
Nguyên
khởi, khi chị Huyền lái xe chở các con về thì nghe trên radio
loan tin về Giải Thi Viết Về Phật Pháp. Ðề tài lúc đó
là “Làm Sao Trả Ơn Chư Phật?”
Tình
cờ, ngày hôm đó là Ngày Lễ Mẹ (21-5-2002). Chị Huyền và
con nói chuyện về giải này, chị khuyến khích Connie tham dự
giải, và chị nhắc là hạn chót gấp lắm rồi, một hay vài
ngày nữa là hết hạn thì phải.
Buổi
sáng hôm sau, khi thức dậy, chị thấy Connie đặt một bài
viết bằng Anh ngữ, dài 2 trang, nơi đầu giường mẹ, ghi
là tặng mẹ Ngày Mother’s Day. Chị Huyền hỏi là con viết
bao lâu thì xong.
Connie
nói, là chỉ viết trong 15 phút thôi. Chị Huyền hỏi sao viết
nhanh thế, Connie đáp là con đã mất 10 năm tu tập và nghe
pháp để chỉ viết có 15 phút đấy.
Qua
điều này, chúng ta thấy việc bố mẹ dẫn con đi nghe pháp
rất mực quan trọng, đừng nghĩ rằng con mình còn nhỏ chưa
hiểu gì cả.
Chị
Huyền lập tức fax bài viết của Connie tới Chùa Bảo Tháp
xin dự thi, và rồi Connie được giải, lãnh về một tượng
Phật A Di Ðà. Bài viết này hình như có đăng trên tờ Saigon
Times của cặp vợ chồng nhà báo Thái Tú Hạp/Ái Cầm.
Như
thế, phần lớn cũng là nhờ công giảng dạy của Geshela,
một vị sư Tây Tạng quen thuộc trong cộng đồng Việt Nam.
Các
Phật Tử Nam California thường tham dự các nghi lễ Phật Giáo
Tây Tạng, hay các buổi đón Ðức Ðạt Lai Lạt Ma thuyết
giảng cho Phật Tử Việt vẫn thường thấy Geshela, một vị
sư rất thân tín của Ðức Ðạt Lai Lạt Ma. Geshela là tên
gọi thân mật của Ngài Geshe Tsultim Gyeltsen.
Geshela
năm nay 79 tuổi, sinh ở Miền Ðông Tây Tạng, vào tu viện
cổ Gaden Sharte gần Lhasa khi mới 8 tuổi, và Thầy ở đó luôn
30 năm. Cho tới khi sau buổi kinh chiều ngày 14-3-1959, thì biết
tin là quân đội Trung Cộng đang tràn vaò thủ đô Lhasa. Geshela
biết tin rằng Ðức Ðạt Lai Lạt Ma đã cùng một toán cận
vệ băng rừng núi Hy Mã Lạp Sơn để qua Ấn Ðộ sau khi chỉ
thị cho chư tăng tu viện Gaden Sharte vượt núi.
Lúc
đó gần nửa đêm. Geshela chụp lấy vài cuốn kinh, nhét vài
mẩu lương thực, và đi bộ về hướng Ấn Ðộ. Con đường
xuyên Hy Mã Lạp Sơn ngập đầy tuyết. Nhiều người Tây Tạng
chết giữa đường, hoặc vì bị lính Trung Cộng giết, hoặc
vì kiệt sức, trong khi nhiều người khác bị thương tật,
mất tay, chân, ngón tay hay ngón chân vì băng giá. Sau 35 ngày
vượt núi Hy Mã Lạp Sơn, Geshela tới 1 trại tị nạn Ấn
Ðộ, thì biết tin từ quê nhà là tu viện Gaden đã bị quân
Trung Cộng phá hủy; nhiều vị sư bị bắt giam, tra tấn, và
có vị bị giết.
Ðức
Ðạt Lai Lạt Ma thúc giục người tị nạn làm việc lại
bình thường. Thế nên Geshela lại học tiếp, lãnh văn bằng
Lharampa Geshe (Hậu Tiến Sĩ Phật Giáo Tây Tạng), văn bằng
cao nhất bởi một Phật Học Viện. Bằng này cần ít nhất
23 năm mới hoàn tất.
Năm
1963, Ðức Ðạt Lai Lạt Ma gửi Geshela qua Phương Tây để
rao giảng Phật Pháp tại Anh và Mỹ. Trung Quốc đã chiếm
được Tây Tạng, đã phá hủy vô số tu viện và xóa sạch
ngôn ngữ Tây Tạng ở quê hương Geshela, nhưng giáo pháp của
Phật đã theo chân Geshela đi khắp Tây Phương. Vị trí
của Geshela lớn tới nổi, toán phóng viên Register đã mệnh
danh Geshela là “Trí Tuệ của Tây Tạng” (Wisdom of Tibet).
Thực
sự, vẫn có nhiều vị sư Tây Tạng hoằng pháp ở Tây Phương,
nhưng Geshela mới là vị chính thức được Ðức Ðạt Lai
Lạt Ma giao nhiệm vụ này. Và khi Geshela tới Nam California,
Ngài đã được nhiều thuận duyên với cộng đồng Việt
Nam.
Gần
đây nhất, bác sĩ Quách Thế Hùng là người thường xuyên
thông ngôn ra Việt Ngữ khi Geshela tiếp xúc hay giảng
pháp cho cộng đồng Việt. BS Hùng cũng từng dịch ra Việt
Ngữ vài cuốn sách của Phật Giáo Tây Tạng. BS Hùng khi còn
ở VN cũng từng tham học ở Chùa Tây Tạng Bình Dương.
Nhưng
cơ duyên của Geshela với cộng đồng Việt thực sự đã bén
rễ từ nhiều thập niên trước, khi Ngài tới Nam California
và được Hòa Thượng Thích Thiên Ân, một cao tăng Việt Nam,
giúp đỡ cho những bước đầu vào Hoa Kỳ.
Theo
lời kể của chị Huyền, Geshela kể lại cho chị rằng Hòa
Thượng Thích Thiên Ân là người bạn Việt Nam đầu tiên
của Geshela.
Geshela
đã kể nhiều kỷ niệm với HT Thiên Ân, và gọi HT Thiên
Ân là người bạn thân nhất của Geshela. HT Thiên AÂn
còn cho Geshela ở một căn chung cư và không bao giờ lấy tiền
phòng.
HT
Thiên AÂn là vị sư Việt Nam đầu tiên hoằng pháp tại Hoa
Kỳ: Ngài khai sáng Chùa Việt Nam Los Angeles (bây giờ do Hòa
Thượng Mãn Giác làm viện chủ), sáng lập ra Ðại Học Ðông
Phương.
Geshela
kể rằng HT Thiên Ân đã trao tặng Ðức Ðạt Lai Lạt Ma văn
bằng Tiến Sĩ Danh Dự của Ðại Học Ðông Phương. Và lúc
nào Ðức Ðạt Lai Lạt Ma và Geshela ghé Nam Cali đều ghé thăm
HT Thiên AÂn ở Chùa VN/LA.
Từ
những nhân duyên đó, Geshela có một liên hệ thân thiết với
Phật Tử Việt Nam. Và khi Thầy Don sau này có thấy tình thân
gắn bó với Geshela thì đó cũng là chuyện tự nhiên.
*
Việc
Thầy Don, tức lạt ma Kusho, rời gia đình êm ấm ở Hoa Kỳ
để tu học ở một trong các tu viện Tây Tạng nghiêm khắc
nhất ở Ấn Ðộ có thể sẽ được in thành sách và quay
thành phim. Ðó là theo lời một số cơ quan truyền thông Hoa
Kỳ đã nói chuyện và hỏi ý bố mẹ của Thầy Don, theo lời
kể của chị Huyền.
Tuy
nhiên, chị Huyền nói, Kusho rất mực khiêm tốn và trầm lặng,
và Thầy đã từ chối nhiều cơ hội tiếp xúc với giới
truyền thông cho tới khi không tránh được. Chị nói, cuối
cùng rồi mọi chuyện in sách hay làm phim đều được anh Hỷ
và chị đẩy trách nhiệm sang cho Geshela, vị thầy giữ nhiệm
vụ hoằng pháp ở Phương Tây cho Ðức Ðạt Lai Lạt Ma và
là cánh tay phải của Ðức Ðạt Lai Lạt Ma.
Nếu
chúng ta nhìn vào loạt bài của báo OC Register viết về Thầy
Don, thì có thể thấy được một khuynh hướng cởi mở của
báo chí Hoa Kỳ.
Báo
này trước giờ thuộc cánh truyền thông bảo thủ nhất trong
một thành trì bảo thủ Quận Cam, hầu hết bài và khuynh hướng
đều nói về Christianity. Bây giờ họ đưa một toán phóng
viên 4 người, sang Phật học viện ở núi rừng Ấn Ðộ để
theo dõi Thầy Don suốt ba tuần lễ: Họ theo dõi Thầy Don từ
6:30 giờ sáng cho tới khi tu viện tắt đèn, để làm một
loạt bài về Phật Giáo. Và mặc nhiên, những giá trị đạo
học Ðông Phương bắt đầu được chú tâm đúng mức.
Ðiều
rất là lạ, hay phải chăng là có những cơ duyên lớn, là
loạt bài này đưa ra vào đúng ngày rằm, ngày mà chị Huyền
nói là chị luôn luôn ăn chay, “và loạt bài này đã nêu
lên một lý tưởng hòa bình giữa lúc mà Hoa Kỳ chuẩn bị
lao vào một cuộc chiến tranh ở Trung Ðông.” Chị nói, đúng
là lúc trăng rằm, tôi về cầm tờ báo và ngẩng nhìn lên
thì thấy trăng rất là tròn.
Ngày
hôm loạt bài này đăng tải, cũng là ngày mà Thầy Don cùng
các vị Thầy như Lati Rinpoche và Geshela cùng tới Bồ Ðề
Ðạo Tràng (Ấn Ðộ) tham dự buổi lễ Kalachakra do Ðức Ðạt
Lai Lạt Ma thực hiện -- và trong buổi lễ này, theo tin của
Reuters, Ðức Ðạt Lai Lạt Ma kêu gọi tìm giải pháp hòa bình,
đừng gây chiến tranh Iraq.
Ðời
của Thầy Don đã được tiền định với ước mơ hòa bình
cho nhân loại, và cho lòng người -- tâm bình, thế giới bình.
Báo
Register số hôm thứ tư có ghi nhận rằng, bên cạnh cô em
Christine mang ước mơ vào tu viện làm ni cô, thì cô chị là
Connie đang hoạt động không ngưng nghỉ cho hòa bình: Connie
ghi danh đi bầu với tư cách thành viên Ðảng Xanh (Green Party),
là một nhà hoạt động chính trị ở Ðại Học CSU Long Beach,
đang tổ chức một hội nghị chống toàn cầu hóa, và hoạt
động đòi giải phóng Tây Tạng trong khi tố cáo các vi phạm
nhân quyền của Trung Quốc.
Chị
Huyền kể lại những lần chị nói chuyện với Thầy Don,
sau khi Thầy Don ngỏ ý với ba mẹ để sang Ấn Ðộ tu học.
Chị nói, Thầy Don có thể rời bỏ đời sống tu viện để
về nhà bất cứ khi nào, không vấn đề gì. Gia đình chị
có người bạn thân là Tenzin Dorjee, vị này là thông ngôn
cho Ðức Ðạt Lai Lạt Ma mỗi khi Ngài tới Nam California. Thì
cũng chính Tenzin là 1 tu sĩ Tây Tạng 20 năm mà, và rồi thấy
cần ra đời thì cởi áo tu sĩ thôi. (Thầy Tenzin sau khi xả
giới, đã vào UCLA học, tốt nghiệp Tiến Sĩ, đang dạy ở
UCSB.) Và Thầy Don có thể về lại đời thường, bất cứ
khi nào. Và chị cũng nói thế với nhiều người.
Tuy
nhiên, chị cũng nói với Thầy Don, nếu có trở thành tu sĩ
thì chị mong Thầy học xong học vị Geshe -- Tiến Sĩ Phật
Học Tây Tạng, cần ít nhất 20 năm -- và sau đó học cho xong
học vị Lharampa (hậu Tiến Sĩ PG Tây Tạng), và rồi vào học
Tantric College (Học Viện Kim Cang Thừa), và sau đó thì “con
nên lên núi retreat (nhập thất) vài năm để thực chứng.”
Chị
Huyền nói với phóng viên Việt Báo, chị muốn Thầy Don phải
tu chứng, chứ không phải tu để làm học giả.
Ước
mơ của chị Huyền khi ghi ra thì có vẻ vài dòng ngắn ngủi,
nhưng thực sự một tu sĩ có thể sẽ tốn cả đời người
mà chưa chắc đã làm nổi.
Ðể
hình dung được bước học Phật gian nan này, chúng ta thử
dò theo chương trình Geshe ra sao.
Hiện
thời Thầy Don đang tu học ở Làng Sarah, trong Phật Học Viện
IBD. Theo thông tin từ trang web của IBD (http://www.ibdia.org), các
tu sinh trong Làng Sarah sẽ học trong ba năm các môn sau:
- ngôn
ngữ Tây Tạng
-
văn chương Tây Tạng
-
lịch sử Tây Tạng
-
thi ca Tây Tạng
-
Triết học Phật Giáo Tây Tạng.
Thiệt
là quá nhiều đối với một tu sinh 16 tuổi.
Năng
khiếu ngôn ngữ của Thầy Don cũng thật là hiếm có.
Theo
lời chị Huyền, khi liên lạc với chị Connie và em là Christine,
Thầy Don dùng email và truyền thông bằng Anh Ngữ; còn Thầy
Don chỉ liên lạc với mẹ qua điện thoại và nói bằng tiếng
Việt. Nhưng khả năng Tây Tạng Ngữ của Thầy Don đang làm
kinh ngạc nhiều vị sư khác, theo lời Tenzin Dorjee, khi Thầy
Don đã nói trúng giọng Lhasa dialect (bản ngữ Lhasa, ngôn ngữ
giọng truyền thống quý tộc nhất Tây Tạng), và còn làm
thơ bằng Tây Tạng Ngữ.
Theo
báo Register hôm thứ tư, chương trình học geshe của Thầy
Don như sau:
- Bát
Nhã Ba La Mật (7 năm)
-
Trung Quán Luận (3 năm)
-
Giới Luật (1 năm)
-
A Tỳ Ðạt Ma Luận (2 năm)
-
Lý Luận Phật Giáo, suốt khắp các năm.
Cũng
theo baó này, các lớp nhập môn sẽ là Lý Luận Cơ Bản, Tâm
và Chức Năng Của Tâm, và Tranh Luận -- tổng cộng nhập môn
là 8 năm.
Như
vậy, phải mất hơn 20 năm mới học xong geshe, và nhiều người
phải bỏ cuộc. Trên toàn thế giới, hiện chỉ có khoảng
200 geshe.
Cần
ghi nhận chỗ hơi khác, theo trang web IBD, chương trình A Tỳ
Ðạt Ma cần tới 7 năm.
Nhưng
dù là cộng lại thế nào đi nữa, thì mau nhất cũng là 20
năm. Nhưng chị muốn Thầy Don sẽ học chuyên ngành thêm, lên
Lharampa, vào Tantric College (nơi rất ít người được vào --
vì là các pháp môn tối mật của Kim Cang Thừa), mà lại muốn
sau đó nên lên núi nhập thất nữa.
Ðường
tu thực sự cao vời. Không mang được tâm nguyện lớn, thì
không làm nổi vai trò sứ giả Như Lai vậy.
*
Ðó
là những cơ duyên mà gia đình đã gieo nhân lành từ lâu,
theo lời chị Huyền, mẹ của cậu lạt ma trẻ được chọn
qua tu học nơi một trong các tu viện nghiêm khắc nhất của
Phật Giáo Tây Tạng, và là tu viện cao cấp nhất của dòng
mũ vàng (Hoàng Mạo, Gelugpa), dòng tu của 14 đời Ðạt Lai
Lạt Ma.
Chị
Huyền nói, chị mang ơn quý Thầy từng giảng dạy cho chị
thời còn thơ ấu, và những kỷ niệm vẫn còn sinh động
không thể quên được.
Chị
nói về ngôi chùa Từ Quang (của Hòa Thượng Tâm Châu) mà
các khóa tụng kinh Pháp Hoa chị thường theo tụng hàng ngày,
trong đó chị giữ nhiệm vụ thỉnh chuông Ðại Hồng Chung.
Và thầy Nhật Quang, vị bổn sư đã viên tịch của chị,
luôn luôn yêu cầu tứ chúng nhường chỗ ngồi sau Ðại Hồng
Chung cho chị, vì thế nào chị cũng tới tụng kinh dù có trễ,
trong thời kỳ chị đang bận rộn với giờ giấc sinh viên
nhưng không chịu bỏ thời khóa tu trì ở Từ Quang Tự.
Cũng
chính Thầy Nhật Quang đã ban cho chị pháp danh Diệu Ðế (Chân
Lý Cao Cả), và ban cho Thầy Don pháp danh Tịnh Quang.
Cho
tới bây giờ, sau nhiều năm rời nước, chị vẫn nghe bên
tai tiếng chuông đại hồng bất cứ khi nào nghĩ về Thầy
hay về ngôi chùa Từ Quang. Chị tin chính pháp danh Tịnh Quang
ban cho Thầy Don cũng là một tiền định: sau này, Thầy Don
được ban pháp danh là Kusho Konchog Osel, cũng một nghĩa tương
tự.
Ðặc
biệt vị thầy dạy kèm riêng cho Thầy Don lại là người
được xem là ngôi vị cao nhất trong truyền thống tu học
của dòng Gelugpa: vị thầy Lati Rinpoche, người đã giữ chức
Viện Trưởng Gaden Shartse trong 8 năm, rồi sau đó nhận lệnh
của Ðức Ðạt Lai Lạt Ma để nhận nhiệm vụ dạy kèm cho
các vị tái sinh – câu hỏi nên nêu ra nơi đây là: Thầy
Don là hậu thân của vị thầy nào mà được chọn đặc biệt
vào nhóm học trò của Lati Rinpoche, và được Ðức Ðạt Lai
Lạt Ma và Geshela rất mực quý mến? Có lẽ, những việc này
sẽ được bạch hóa sau khi Thầy Don ra trường, nghĩa là còn
lâu lắm. Và nếu đó là trường hợp mà các vị
thầy thấy cần thiết.
Giáo
Sư Tenzin Dorjee giải thích rằng, “Kusho” có nghĩa là vị
sư rất mực cao quý, tức “Ðại Cao Tăng”; “Konchog” có
nghĩa là hiếm hoi và quý giá, như trong nhóm chữ “Konchog
Sum” nghĩa là Tam Bảo, Phật Pháp Tăng. Còn “Osel” nghĩa
là Tịnh Quang (Clear Light).
Tóm
lại, pháp danh của Thầy Don có nghĩa là Ðại Cao Tăng Bảo
Tịnh Quang. Tại sao một chú sư nhóc tì lại được mang tước
hiệu Ðại Cao Tăng? Hay phải chăng quý thầy Tây Tạng vì
các lý do tế nhị đã tránh dùng chữ Tái Sinh cho trường
hợp Thầy Don, người được đưa vào nhóm Học Tăng Tái Sinh
để được Lati Rinpoche dạy kèm riêng? Và vì sao Ðức Ðạt
Lai Lạt Ma và Geshela rất mực ân cần với Thầy Don, như dường
kiếp trước họ đã có duyên lành với nhau?
Một
ngày tu của Thầy Don ra sao?
Theo
tờ Register, đời sống tại tu viện Gaden Shartse rất mực
nghiêm khắc: Tiếng chiêng đánh thức dậy lúc 5 giờ sáng,
các sư nối hàng vào chùa tụng kinh, dùng điểm tâm lúc 7
giờ sáng với loại thực phẩm đều đặn tới buồn nản,
rồi các sư vào lớp học ngôn ngữ, tranh luận và lý luận
cho tới 12:30 giờ trưa, rồi thì dùng bữa trưa. Buổi chiều
là các lớp dạy kèm riêng, do các vị đạo sư và giảng sư
thực hiện cho các nhóm học tăng; rồi bữa ăn tối nhẹ với
cơm và súp lúc 6 giờ chiều; rồi các sư lại vào các lớp
học Kinh Phật và lớp tranh luận, đôi khi kéo dài tới nửa
đêm.
Ðó
là lịch tu học mà gia đình chị Huyền anh Hỷ đã chứng
kiến khi cả nhà cùng tới thăm Thầy Don. Và Thầy Don nơi
đây -- trong tu viện Gaden -- thì kể như cũng tương đương
với quy chế quản thúc tại gia (house arrest), đó chính xác
là chữ mà các vị sư lớn hơn đã nói với Thầy Don, khi
nhậm nhiệm vụ coi sóc Thầy Don.
Tuy
nhiên, khi các vị thầy của Thầy Don cảm thấy rằng sau vài
năm sống nghiêm ngặt ở tu viện Gaden thì đã đủ, và nên
tìm nơi học thích nghi hơn cho cậu bé lạt ma người Mỹ gốc
Việt này. Ðó là 1ý do Thầy Don được chuyển về Học Viện
Lý Luận Phật Giáo IBD (Institute of Buddhist Dialectics) -- ngôi
trường này thành lập theo lệnh của Ðức Ðạt Lai Lạt Ma,
nơi nhiều vị sư trẻ học triết học Phật Giáo, nhưng cũng
có nhiều học viên là cư sĩ đời thường. Chương trình học
có cả Triết Học Tây Phương, Khoa Học Chính Trị, Văn Học
Tây Tạng, và Thi Ca. Trường có cả 1 phòng hướng dẫn điện
toán tin học. Sau 2 năm trong tu viện Gaden, Thầy Don về IBD
để sẽ học vài năm -- nơi này chỉ cách 10 dặm phía Nam
Little Lhasa, nơi Ðức Ðạt Lai Lạt Ma và chính phủ lưu vong
sống và hoạt động.
Ngôi trường này chỉ có 300 sinh viên, và Thầy Don là người
trẻ nhất. Trong trường, Thầy Don cũng có vài người bạn,
trong đó có 3 vị sư ngoại quốc. Jangchup Puntsok, nhà sư người
Israel, nguyên là một nhân viên y tế nổi máu giang hồ bèn
làm Tây Ba Lô đi bụi đời ở Nepal thì khám phá ra Phật Giáo
và khái niệm về Tánh Không. Còn Lobsang Dawa từng là 1 sinh
viên hội họa ở Mexico City, khi cùng mẹ và anh đi Ấn Ðộ
nghe Ðức Ðạt Lai Lạt Ma thuyết pháp về từ bi. Thoupten
“Jacky” Jinpa là 1 kỹ sư ở New York phải nuôi gia đình ở
Hawaii thì 1 người bạn lôi đi nghe 1 vị lạt ma thuyết pháp.
Jacky kể, y hệt như cú sét ái tình, yêu ngay lần đầu gặp
mặt, thế là mọi chuyện thay đổi và anh không thể sống
lại như đời thường.
Ðời
sống ở học viện IBD đỡ nghiêm ngặt hơn so với tu viện
Gaden.
Chuông
reo buổi sáng lúc 6 giờ sáng. Sau buổi ăn trưa là 1 tiếng
đồng hồ tự do, thế nên có thể ngủ thêm 1 giấc trưa.
Sau buổi học chiều, có thêm 90 phút tự do, trong đó vài sư
rủ nhau đi chơi bóng rổ ở sân ngoài học viện. Buổi ăn
tối thì tùy ý, hoặc ăn trong nhà ăn, hoặc ra vườn ngồi
ăn với bạn hữu, nhưng Thầy Don ưa mang bữa ăn về phòng
và ngồi thọ thực riêng. Buổi tụng kinh chiều lúc 7 giờ
tối, sau đó là giờ tranh luận kéo dài tới 9:30 giờ đêm.
Thầy Don phải về phòng lúc 10 giờ đêm, nhưng khi vào phòng
có quyền ngủ trễ.
Quý
Thầy ở IBD nghĩ gì về Thầy Don?
Hiệu
Trưởng Học Viện IBD là ngài Pema Dorjee tin rằng Thầy Don
được tiền định để qua Ấn Ðộ tu học, “Ðây phải
là có duyên lành từ kiếp trước. Tôi tin rằng Kusho có nghiệp
rất lành, nghiệp này đẩy Kusho qua Ấn Ðộ để làm sư,
rồi lại học triết học Phật Giaó tới chỗ thâm sâu. Kusho
quá trẻ, có một gia đình rất tốt, và có nhiều thân nhân,
nhưng Kusho thực sự muốn tu học Phật Học. Ðúng vậy, Kusho
thực sự muốn. Chính Kusho đã quyết định.”
Cũng
nên ghi chú thêm về pháp danh của vài vị trong bài:
--
Ðức Ðạt Lai Lạt Ma có tên thật là Tenzin Gyatso -- dịch
là Trí Hải -- Gyatso là Biển, Tenzin là Gìn Giữ Chánh Pháp,
tức là Trí Tuệ. Anh dịch là Ocean of Wisdom, Biển Trí Tuệ.
--
Geshe Tsultim Gyeltsen. Geshe là Tiến Sĩ Phật Học. Tsultim là
Ðạo Ðức, Gyeltsen là lá cờ chiến thắng.
--
Tenzin Dorjee (Kim Cương Trí). Dorjee là Kim Cương.
(Bài
viết của nhà báo Phan Tấn Hải,
phần
hình ảnh của nhiếp ảnh gia Lê Phúc và VB)