NGƯỜI MẸ TRẺ TUỔI


Tâm Minh Ngô Tằng Giao
28/08/2013 18:34 (GMT+7)
Số lượt xem: 1023
Kích cỡ chữ:  Giảm Tăng

 “Mẹ ơi, con đang phát khùng điên đây,” cô gái trẻ, nay cũng đang làm mẹ và đầu óc căng thẳng, thưa với mẹ cô.


 

    

     Bà mẹ của cô nói: “Chắc là con ôm đồm quá nhiều công việc đó.”


     Cô con gái thưa: “Hai đứa con nít và không có người giúp coi trẻ khiến con công việc luôn tay, bù cả đầu, nhức cả óc.”


     “Này cưng, mẹ biết là khổ lắm, nhưng con hãy nhìn lại đi và coi những chuyện đó như là một thời gian trọn vẹn nhất trong cuộc đời con.”


     “Có lẽ với mẹ và bố thời đúng, nhưng với con thì không.”


     “Rồi con sẽ thấy. Mẹ chỉ mong ước rằng nếu như hồi đó mẹ biết quý trọng những chuyện tuyệt diệu xảy ra – ngay lúc chúng đang diễn tiến khi đó mà thôi.”

 
    “Những việc tuyệt diệu nào vậy hả mẹ? Mẹ thiếu ngủ hay sao? Hay mẹ không đủ tiển bạc chăng?”


     Bà mẹ nói: “Mẹ đã khám phá ra rằng nghệ thuật sống là hãy tìm kiếm tất cả những gì tuyệt vời trong hiện tại và ráng chịu đựng những gì còn lại.”

 
    “Chán gớm!” cô gái nói lầm bầm khi bà mẹ đã ra về. Thật ra cô chỉ muốn nói đến chuyện vay mượn tiền của mẹ.


     “Ngay lúc này thì có cái gì tuyệt vời nào?” cô vừa đang tự hỏi, thời từ trong phòng ngủ một cậu bé ba tuổi trần truồng dễ thương giậm chân thình thịch đi ra, mang đôi giầy ống đi mưa của chị nó, và đội một cái quần lên đầu làm chiếc mũ bảo vệ. Người mẹ trẻ tuổi cười vang lên và rồi chợt cảm thấy lòng chĩu nặng tình yêu thương khiến cô đổi từ cười ra nước mắt đến nhỏ lệ vì vui sướng ngay thôi.


     Nhớ lời bà mẹ mình đã nói, cô gái trẻ viết xuống một bản liệt kê tất cả những niềm vui nhỏ bé trong hai ngày vừa qua.


     Và rồi cô bắt đầu làm lại cái việc tương tự ấy vào cuối mỗi ngày. 


     Đời cô vẫn như vậy nhưng cách cô nhìn đời cô đã đổi khác và rồi cô thay đổi – và chỉ lúc đó đời cô mới đổi thay.


Tâm Minh Ngô Tằng Giao

(trích dịch theo
Ngụ Ngôn Thiền Ngày Nay

của Richard McLean)

 


Âm lịch

Ảnh đẹp