Chùa Bửu Minh Gia Lai - Vài suy nghĩ nhân đọc tạng kinh Nikaya tiếng Việt
Vài suy nghĩ nhân đọc tạng kinh Nikaya tiếng Việt
09/12/2012 14:47 (GMT+7) Số lượt xem: 129756Kích cỡ chữ:
NSGN - Tự nhận rằng, là người của
công việc, hay đi lại đó đây, ngay cả trong mùa an cư, do đó với riêng tôi,
việc thực hiện đúng thời khóa ... quả. Người viết chợt nghĩ, không biết đến bao giờ ở Việt Nam có được một
pháp hội tụng Đại tạng kinh tiếng Việt?
Trên
http://www.chuabuuminh.vn/phat-hoc/luan/7FC20B_vai_suy_nghi_nhan_doc_tang_kinh_nikaya_tieng_viet.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Khoảnh khắc... “viên thành” của nhà phiên dịch Kinh tạng Pali
Pháp) cùng với
sự sáng tạo cá nhân là những yếu tố quan trọng góp phần tạo nên một phong
cách ngôn ngữ đặc thù của tạng kinh Nikaya bằng tiếng Việt.
Dấu ấn đọng lại trong tạng kinh Nikaya bằng tiếng Việt này là
những triết lý giản dị
http://www.chuabuuminh.vn/su-lieu/chan-dung-nhan-vat/5B4208_khoanh_khac_vien_thanh_cua_nha_phien_dich_kinh_tang_pali.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Cá nghe kinh
Cá nghe kinh
Trần Kiêm Đoàn
29/01/2012 14:19 (GMT+7) Số lượt xem: 331674Kích cỡ chữ:
Ước
mong sao các nhóm thực hiện Đại Tạng Kinh Việt Nam sẽ kết hợp lại với
nhau để cùng chung tài, chung sức thực hiện một Đại Tạng Kinh bằng tiếng
Việt thuần túy có tầm ...
tập mà tiến tới tầm cao của Tâm kinh và Chân kinh.Nhớ ngày Mồng Một Tết, tôi không đọc kinh mà suy nghĩ vẩn vơ về kinh
http://www.chuabuuminh.vn/tac-gia-dich-gia/tran-kiem-doan/52400B_ca_nghe_kinh.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Cá nghe kinh
đọc kinh kệ bằng tiếng Việt, chữ Việt gặp nhiều trở ngại. Nguyên nhân chính của sự trở ngại này là vì giới Phật tử xuất ... tiến hành đồng thời với sự tinh lọc và bổ sung cho nhau. Các công trình dịch thuật và hoàn thiện một Đại tạng kinh bằng tiếng Việt
http://www.chuabuuminh.vn/van-hoc/tuy-but-truyen-ngan-tho-van/77E418_ca_nghe_kinh.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Góp chút công sức cho Đại tạng kinh Việt Nam
chính v.v…Về Tạng luận: Cũng có một vài bản Luận Hán dịch thuộc loại chưa đạt nên khó đọc, khó hiểu. Như: Kinh Bồ tát Địa Trì ... Góp chút công sức cho Đại tạng kinh Việt Nam
16/10/2011 22:47 (GMT+7) Số lượt xem: 323824Kích cỡ chữ:
Từ đầu tháng 3 năm 1997, khi nhận làm Trưởng ban Biên tập cho Đại tạng kinh Linh Sơn Pháp Bảo(1), văn phòng đặt tại chùa Pháp Bảo, phường Linh Xuân, quận Thủ Đức thành phố Hồ Chí
http://www.chuabuuminh.vn/phat-giao-va-thoi-dai/cu-si-nguoi-duong-thoi/52C642_gop_chut_cong_suc_cho_dai_tang_kinh_viet_nam.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Vài Suy nghĩ sau khi đọc bài : “Từ “A Mi Đà Phật” lại nghĩ thêm về vấn nạn của Phật giáo VN” cùa tác giả Huệ Minh
Vài Suy nghĩ sau khi đọc bài : “Từ “A Mi Đà Phật” lại nghĩ thêm về vấn nạn của Phật giáo VN” cùa tác giả Huệ Minh
13/10/2011 16:43 (GMT+7) Số lượt xem: 187068Kích cỡ chữ:
(trên Giao điểm online ngày 27/09/2011, http://giaodiemonline.info/noidung_detail.php?newsid=6007) Chánh ... do sự cộng hưởng năng lực do có nhiều người đọc âm Tàu hơn âm Việt! Có vị dù chưa đi Tây tạng hay chưa tham học với các nhà sư Tây tạng
http://www.chuabuuminh.vn/nghien-cuu/tong-phai-pg/724403_vai_suy_nghi_sau_khi_doc_bai__tu_a_mi_da_phat_lai_nghi_them_ve_van_nan_cua_phat_giao_vn_cua_tac_gia_hue_minh.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Tam Tạng Kinh Điển
Tạng Kinh
Điển
"Tạng" hay "Tàng"
là giỏ chứa, chổ chứa, tiếng Pali gọi là Pitaka. Ngày ... theo tiếng Pali gọi là Tipitaka, Ba Giỏ Chứa (The
Three Baskets), gồm có Luật Tạng (Vinaya Pitaka), Kinh Tạng
(Sutta
http://www.chuabuuminh.vn/phat-hoc/kinh/567619_tam_tang_kinh_dien.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Thành kính cảm niệm Giác Linh HT. Thích Minh Châu: Nhặt lá Bồ Đề
đây, mang kinh sách Pali về dịch ra Tạng Kinh Tiếng Việt.
Trong
suốt cuộc đời mình, Ngài là con người làm nên lịch sử ... Nikaya,
Pali Tạng ra tiếng Việt. Hòa Thượng có nhiều sáng tạo trong việc lựa
chọn từ tương đương và sáng tạo ra thuật ngữ
http://www.chuabuuminh.vn/van-hoc/tuy-but-truyen-ngan-tho-van/7F4248_thanh_kinh_cam_niem_giac_linh_ht_thich_minh_chau_nhat_la_bo_de.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Vị Sư Trẻ Người Mỹ Gốc Việt
Thọ Giới Tỳ Kheo Tây Tạng
sành sõi tiếng Việt, tiếng Anh và tiếng Tây Tạng với phương ngữ quý phái của Kinh đô Lhasa, ở bên kia đỉnh núi tuyết ... "thần lực" hay "hóa thân", đề tài kỳ diệu khi ta nghĩ đến Phật giáo Tây Tạng, Kusho cười hiền hoà và giải thích bằng cả tiếng Việt
http://www.chuabuuminh.vn/su-lieu/chan-dung-nhan-vat/76C648_vi_su_tre_nguoi_my_goc_viet_tho_gioi_ty_kheo_tay_tang.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Hướng Dẫn Đọc Tam Tạng Kinh Điển
Hướng Dẫn Đọc Tam Tạng Kinh Điển
Gs. U KO LAY
Yangon, Miến Điện
Phật Lịch: 2546 - Dương Lịch: 2003 - Miến Lịch: 1365
Nguyên tác: "Guide to Tipitaka"
Tỳ khưu ni Huyền Châu dịch
25/12/2012 14:16 (GMT+7) Số lượt xem: 194809Kích cỡ chữ:
Hướng Dẫn Đọc Tam Tạng
Kinh ... "
Tỳ khưu ni Huyền Châu
dịch
Mục lục
Chương I THẾ NÀO LÀ TẠNG LUẬT?
CHƯƠNG III THẾ NÀO LÀ TẠNG KINH
http://www.chuabuuminh.vn/thu-vien/phat-hoc/766419_huong_dan_doc_tam_tang_kinh_dien.aspx
|