Kết quả 111 - 120 của 5716 các kết quả có nội dung Trích dịch vài danh ngôn để đời của Đức Dalai Lama. (4,6563 giây)

Chùa Bửu Minh Gia Lai - Cái Đẹp Qua Một Số Bài Thơ Thời Lý - Trần
quan hệ giữa bản thể và lời nói đại để như vậy. Ngôn ngữ chỉ là phương tiện, không phải là chân lí. Con đường truyền thừa của thiền là một ... kiểu tư tưởng vốn từ lâu đã vượt xa ý nghĩa tôn giáo? Nguyễn Công Danh (Trích: "Suối Nguồn" số 1. T5/2011 - Trung Tâm Dịch Thuật Hán Nôm
http://www.chuabuuminh.vn/van-hoc/tuy-but-truyen-ngan-tho-van/72540B_cai_dep_qua_mot_so_bai_tho_thoi_ly__tran.aspx

Chùa Bửu Minh Gia Lai - NÓI XẤU NGƯỜI KHÁC: Những hậu quả và cách chuyển hóa
người. Vấn đề này nên được xem là trọng tâm trong lộ trình tâm linh của chúng ta. Chính vì lý do này mà Đức Dalai Lama đã nói ... đề cập đến trong lời phát nguyện là không nói lời phỉ báng. Điều này cũng được nhắc đến trong lời khuyên của Đức Phật đối với tất cả mọi
http://www.chuabuuminh.vn/phat-hoc/phat-hoc-ung-dung/575000_noi_xau_nguoi_khac_nhung_hau_qua_va_cach_chuyen_hoa.aspx

Chùa Bửu Minh Gia Lai - Cẩm nang y dược vô cùng quí báu
* 14-04-2006) 15. Phở Gà, Nước Béo.(BS. Nguyễn Ý-Đức * 06-04-2006) 16. Gừng: Cội nguồn của y học đời xưa ... Bay, Vài Điều Nên Biết (BS Nguyễn Ý-Đức * 30-11-07) 90. Lợi Hại của Chất Béo (BS Nguyễn Ý-Đức * 13-11-07) 91
http://www.chuabuuminh.vn/y-hoc/thuoc-va-suc-khoe/77C041_cam_nang_y_duoc_vo_cung_qui_bau.aspx

Chùa Bửu Minh Gia Lai - Ý nghĩa của chữ Đản trong danh từ “Phật Đản”
sinh, ít dùng giáng sinh, để chỉ sự kiện Đức Phật ra đời? 1. Về nghĩa từ nguyên của chữ đản (誕), theo Cao Thụ Phiên, Hình ... nghĩa là “sinh ra, ra đời ; ngày sinh”, thí dụ: - 誕 靈 物 以 瑞 德 Đản linh vật dĩ thụy đức (Sinh vật linh để ban cho phước lành) - [Tấn thư
http://www.chuabuuminh.vn/chuyen-de/tuyen-tap-phat-dan/7F5600_y_nghia_cua_chu_dan_trong_danh_tu_phat_dan.aspx

Chùa Bửu Minh Gia Lai - Nhân một câu văn của Hòa thượng Tinh Vân
kinh, căn phòng nho nhỏ vuông vức của cư sĩ Bồ-tát Duy Ma Cật tại thành Tỳ-Da-Ly làm đâu ra chỗ để cho gần mười ngàn môn đệ của Đức ... bất khả tư nghì đó vượt qua tri kiến của phàm phu chúng ta, khó lòng diễn đạt bằng ngôn ngữ, nên cần phải dùng hình ảnh để minh họa, chứ
http://www.chuabuuminh.vn/tac-gia-dich-gia/huynh-ngoc-chien/7A4608_nhan_mot_cau_van_cua_hoa_thuong_tinh_van.aspx

Chùa Bửu Minh Gia Lai - TỪ BI CỘI NGUỒN CỦA HẠNH PHÚC
TỪ BI CỘI NGUỒN CỦA HẠNH PHÚC Tác giả: Đức Đạt Lai Lạt Ma Anh dịch: Alexander Berzin Chuyển ngữ: Tuệ Uyển - 20/07/2011 05/08/2011 22:25 (GMT+7) Số lượt xem: 80390Kích cỡ chữ: Mục tiêu của đời sống là phấn đấu cho hạnh phúc Chúng ta ở đây; chúng ta hiện hữu và chúng ... khổ đau nó tạo nên] là tổn hại. Do vậy, [từ nhận thức theo đuổi cho sự sống còn,] mục tiêu của sinh tồn là để có một đời sống hạnh phúc
http://www.chuabuuminh.vn/phat-hoc/phat-hoc-ung-dung/7FD21B_tu_bi_coi_nguon_cua_hanh_phuc.aspx

Chùa Bửu Minh Gia Lai - ALEXANDRE DE RHODES & CHỮ QUỐC NGỮ*
, tôi rời bỏ Rôma ngày 11 tháng 9 năm 1652 sau khi tới hôn chân Đức Giáo hoàng” (Bản dịch của Hồng Nhuệ, gần cuối tr. 263, sách đã dẫn). Hồng ... ALEXANDRE DE RHODES & CHỮ QUỐC NGỮ* Bùi Kha 30/06/2011 21:32 (GMT+7) Số lượt xem: 129197Kích cỡ chữ: Vấn đề Alexandre de Rhodes chưa thể quên đối với người dân Việt nhất là với giới nghiên cứu vì vài lý do: a. Sau năm 1993 “bia 1941” của A. de Rhodes, hình như đã được dựng lại tại khuôn viên thư viện
http://www.chuabuuminh.vn/su-lieu/chan-dung-nhan-vat/5EC052_alexandre_de_rhodes__chu_quoc_ngu.aspx

Chùa Bửu Minh Gia Lai - Đức Đạt Lai Lạt Ma Thuyết Giảng Tại Chùa Quang Minh
bẫn nhầm để kiếm ra tiền. Có phải thế không? Tôi nghĩ tiền thật sự đầu độc nguyên tắc đạo đức của chúng ta. Tôi thật sự nghĩ thế! Và ... cũng thấy lớp học của quý vị. (Cười). * Nguyên tác: Dalai Lama visit Quang Minh Temple 2011 Ẩn Tâm Lộ ngày 7/6/2012 http://phathoc.net
http://www.chuabuuminh.vn/phat-hoc/giang-kinh-luat-luan/7AC40B_duc_dat_lai_lat_ma_thuyet_giang_tai_chua_quang_minh.aspx

Chùa Bửu Minh Gia Lai - Phải hiểu khái niệm về sự tái sinh trong Phật giáo như thế nào (1)
Phải hiểu khái niệm về sự tái sinh trong Phật giáo như thế nào (1) 27/01/2012 12:31 (GMT+7) Số lượt xem: 281331Kích cỡ chữ: Vài lời giới thiệu của người dịch: Bài viết dưới đây của Viện Đại Học Phật Giáo Âu Châu nêu lên một vấn đề thật căn bản và then chốt trong giáo lý Phật Giáo ... . Thật ra thì bài viết của Viện Đại Học Phật Giáo Âu Châu cũng chỉ chọn và trích ra một vài đoạn ngắn
http://www.chuabuuminh.vn/tac-gia-dich-gia/hoang-phong/56520A_phai_hieu_khai_niem_ve_su_tai_sinh_trong_phat_giao_nhu_the_nao_1.aspx

Chùa Bửu Minh Gia Lai - Thử bàn chút ít về thơ thiền
thường thiếu sự dẫn chứng cho cụ thể dựa theo câu chữ của văn bản. Thơ văn Lý Trần là cả một kho tàng văn học thiền để các viện, các nhà ... nước/ Đừng mắc có cùng không” (Hoà thượng Thanh Từ). Với hai bản dịch thì bài đầu nghiêng về thơ, bài sau nghiêng về kệ; và gốc của nó là
http://www.chuabuuminh.vn/van-hoc/khao-cuu-binh-giang/7FD041_thu_ban_chut_it_ve_tho_thien.aspx

Các trang kết quả: 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Âm lịch

Ảnh đẹp