|
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Biệt nghiệp & đồng nghiệp - Tu là chuyển nghiệp
Phật tử tu mà không hiểu rõ về
nghiệp thì khó mà ứng dụng tu hành để tới chỗ an lạc. Chữ nghiệp trong
nhà Phật không có nghĩa một chiều ... ,
cha con, anh em, bạn bè. Và vì ai cũng có nghiệp riêng nơi dáng mạo,
tánh tình năng khiếu, trí tuệ sai khác, không ai giống ai. Vậy, nghiệp
http://www.chuabuuminh.vn/phat-hoc/luan/56C40B_biet_nghiep__dong_nghiep__tu_la_chuyen_nghiep.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Cuộc Đời Đức Phật Thích Ca
và tôn kính Phật, hành giả
phải hiểu Phật một cách tường tận. Chúng ta không thể tôn kính Phật nếu
chưa hiểu được Phật. Muốn hiểu ... lượng mà đi tìm con đường giải
thoát cho tất cả chúng sinh, chứ không vì quyền lợi hạn hẹp của riêng mình
hay gia đình giòng họ hoặc
http://www.chuabuuminh.vn/su-lieu/phat-va-thanh-chung/7B5649_cuoc_doi_duc_phat_thich_ca.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Bạo hành gia đình & giải pháp
thương thì không có thể hy sinh cho nhau, không thể chịu đựng
những tánh xấu lẫn nhau. Thiếu yêu thương dù cho có giàu sang, học thức,
chức ... lứa đôi được đảm bảo hay chăm sóc
thì nạn bạo hành sẽ được đẩy lùi.
Không nói lời gian dối, hung dữ là để
giúp tạo sự hiểu biết, cảm thông
http://www.chuabuuminh.vn/phat-giao-va-thoi-dai/hon-nhan/76D202_bao_hanh_gia_dinh__giai_phap.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Bạo hành gia đình & giải pháp
thương nhau. Nếu không có yêu thương thì không có thể hy
sinh cho nhau, không thể chịu đựng những tánh xấu lẫn nhau. Thiếu yêu
thương ... với người thương, dù là lời
vô hại; ta không cường điều hóa, tô hồng hay bôi đen vấn đề, vì ta hiểu
rõ mọi thứ đều tương đối; ta không
http://www.chuabuuminh.vn/phat-giao-va-thoi-dai/hon-nhan/7E4601_bao_hanh_gia_dinh__giai_phap.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - KumāraJīva - Cưu Ma La Thập
công nghiệp
lớn của La Thập. Nói một cách khác dễ hiểu là phần lớn tu sĩ và Phật tử Á
Đông trì tụng và hiểu kinh Phật không phải trực ... là
những cố gắng của cá nhân, nên không có cơ sở thống nhất, và chính bản
thân các người dịch cũng khó có người thông hiểu cả hai ngôn ngữ một
http://www.chuabuuminh.vn/su-lieu/phat-va-thanh-chung/5FD603_kumrajva__cuu_ma_la_thap.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - LỜI DẠY TĂNG SĨ CỦA ĐẠI SƯ HÁM SƠN
tức là tri kiến
của chúng sanh, tri kiến chúng sanh tức là tri kiến sanh tử. Nên nói:
“Trên tri kiến lập hiểu biết tức gốc vô minh. Trên tri kiến không có
hiểu biết tức là Niết-bàn” (Tri kiến lập tri tức vô minh bổn. Tri kiến
vô kiến tư tức Niết-bàn). Thế thì tri kiến của phàm và thánh không
http://www.chuabuuminh.vn/phat-hoc/thien/7ED00A_loi_day_tang_si_cua_dai_su_ham_son.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Bệnh tâm thần & thiền định
cho sự
tương tác giữa tâm thần và vật chất, với kết quả là có rất nhiều lý
thuyết, nhưng ít dữ kiện. Hiện tượng thân-tâm không được tìm hiểu ... chú trọng nhiều đến «tại sao» hơn là «làm
sao». Thái độ tìm kiếm định nghĩa trong khi không hiểu chút gì về cơ cấu
căn bản của thực tế
http://www.chuabuuminh.vn/y-hoc/thien-tri-lieu/7A4043_benh_tam_than__thien_dinh.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Bệnh tâm thần & thiền định
sự tương tác giữa tâm thần và vật chất, với kết quả là có rất nhiều
lý thuyết, nhưng ít dữ kiện. Hiện tượng thân-tâm không được tìm hiểu ... đến «tại sao» hơn là «làm sao». Thái độ tìm kiếm định
nghĩa trong khi không hiểu chút gì về cơ cấu căn bản của thực tế, làm
cho khó
http://www.chuabuuminh.vn/phat-hoc/thien/7FD24A_benh_tam_than__thien_dinh.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Ngày cuối lễ Kalachakra tại Hoa Kỳ
Tánh bảo không tán, thầy Minh Châu lại đòi tán, các cô ni kẻ tụng nghĩa, người tụng âm, vì thế thầy Giác Thiện tuy học nghi lễ từ thầy Lệ Trang ở ... tại đó mang tầm quốc tế.Về mặt tổng thể, khá chu tất và thành công tốt đẹp, ngoại trừ khâu làm thẻ và lúc phát thẻ, nếu không có cộng đồng Phật tử Việt
http://www.chuabuuminh.vn/thoi-su/pg-quoc-te/7F501A_ngay_cuoi_le_kalachakra_tai_hoa_ky.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - BÀI THƠ XUÂN VÃN của Vua Trần Nhân Tông (1258 – 1308).
hoa đua nở tỏa hương ngào ngạt. Chưa thấu hiểu lý Bát
Nhã, chưa rõ thể tánh không của các pháp, Thái Tử ngỡ thân tâm cảnh đều
thật ... hoa;Nay đà hiểu hết được lẽ thật,Bình thản ngồi trông bóng xuân qua.(Phan Thành Khương dịch)Xuân MuộnTuổi trẻ chưa tường lẽ sắc không,Xuân sang
http://www.chuabuuminh.vn/chuyen-de/xuan/56424B_bai_tho_xuan_van_cua_vua_tran_nhan_tong_1258__1308.aspx
|