Chùa Bửu Minh Gia Lai - Niệm Phật A Di Đà hay Phật A Mi Đà Đúng Hơn?
gọi Phật là Bu Đà, chớ không hề gọi là Enlightenment hay awake.Có người nói Ngài Khuy Cơ Pháp Sư cũng nhận định giống như vậy, nhưng chúng ... Duy Thức Học của Ngài cũng không có. Nếu quả thật Ngài Pháp Sư Khuy Cơ cũng nhận định là Phật giáo Trung Hoa đã phiên âm sai Phật Đà từ chữ
http://www.chuabuuminh.vn/phat-hoc/tinh/57C401_niem_phat_a_di_da_hay_phat_a_mi_da_dung_hon.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - KHAI THỊ QUYỂN 2 Hòa thượng Tuyên Hóa
KHAI THỊ QUYỂN 2 Hòa thượng Tuyên Hóa
Hòa thượng Tuyên Hóa
Ban Phiên Dịch Việt Ngữ Trường Ðại Học Pháp Giới
Vạn Phật Thánh Thành Talmage, California
23/06/2011 15:14 (GMT+7) Số lượt xem: 33433Kích cỡ chữ:
Mục lục
Phần 1
Phần 2
Phần 3
Phần 4
Phần 5
Phần 6
Phần 7
Phần 8
http://www.chuabuuminh.vn/thu-vien/phat-hoc/7A4053_khai_thi_quyen_2_hoa_thuong_tuyen_hoa.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Lời Khuyên Vô Giá Của HT Minh Châu Về Chánh Tín
tôi đã
được tưởng thưởng xứng đáng, khi được tận hưởng những Pháp Lạc do Chánh
Pháp đem lại trong
khi phiên dịch. Pháp ... tưởng vào những
giáo điều, giáo pháp một cách mù quáng, ồ ạt và thiếu xét đoán mà dẫn
đến việc làm khổ mình, khổ người, khổ tất cả chúng sanh
http://www.chuabuuminh.vn/phat-hoc/luan/7BD001_loi_khuyen_vo_gia_cua_ht_minh_chau_ve_chanh_tin.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - KumāraJīva - Cưu Ma La Thập
)[1]
Vũ Thế Ngọc
Viết tặng các huynh đệ của Trung Tâm Dịch Thuật Hán Nôm Huệ Quang
Cưu Ma La Thập không chỉ là một nhà phiên dịch kinh ... sao giải thích của người khác nữa, nhưng nhiều vị
này cũng chịu ảnh hưởng của La Thập.
Về dịch thuật, La Thập là một trong bốn dịch giả
http://www.chuabuuminh.vn/su-lieu/phat-va-thanh-chung/5FD603_kumrajva__cuu_ma_la_thap.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Kỷ niệm nghe Hòa thượng Thích Minh Châu thuyết pháp
tạng Pali do chính thượng tọa phiên dịch.
Đến lúc đó, số lượng ấn
bản kinh tạng Pali do Thượng tọa Thích Minh Châu phiên dịch được ... thế, ngài tôn trọng văn
kinh đến từng chút một.
Lúc đó, số người nghe
Thượng tọa Thích Minh Châu thuyết pháp có phần nào đó không đông như đối
http://www.chuabuuminh.vn/tac-gia-dich-gia/minh-thanh/7F4049_ky_niem_nghe_hoa_thuong_thich_minh_chau_thuyet_phap.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Nội lực để Phật giáo Việt Nam chuyển mình trong thời đại mới
sư Huyền Tráng. Kinh Ma Ha Bát Nhã Ba La Mật:
N0 223, 27 quyển, Hán dịch là
Pháp sư Cưu Ma La Thập. Kinh Tiểu Phẩm Bát Nhã Ba La Mật: N0 227, 10 quyển, Hán dịch là Pháp sư Cưu Ma La Thập. Kinh
Kim Cương Bát Nhã Ba La Mật: N0
235, 1 quyển, Hán dịch là Pháp
http://www.chuabuuminh.vn/phat-giao-va-thoi-dai/chan-hung-phat-giao/735043_noi_luc_de_phat_giao_viet_nam_chuyen_minh_trong_thoi_dai_moi.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Pháp hội Dharamsala 2013 dành riêng cho người Việt Nam
cô Nhật Hạnh, người thông dịch chính của Pháp hội vô cùng xúc động khi được Văn phòng đức Đạt Lai Lạt Ma tin tưởng và chỉ định làm công việc quan trọng này, chia sẻ: “Làm thông phiên dịch cho Pháp hội vừa là niềm hãnh diện, vừa là trách nhiệm lớn. Vì ngôn từ được ngài Đạt Lai
http://www.chuabuuminh.vn/thoi-su/pg-viet-nam/777219_phap_hoi_dharamsala_2013_danh_rieng_cho_nguoi_viet_nam.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - A Di Đà Phật hay A Mi Đà Phật?
là không thắng được, phiên âm là 阿夷頭 A Di Đầu
hay 阿耆多
A Kì Đa (tên người, một trong 10 ngoại đạo), dịch là Vô Thắng. Di là dạng ngạc
hóa ... dùng diệt đế, diệt độ, diệt
pháp ...)
妙 miào diệu (thần diệu)
面 miàn diện (mặt)
彌 mí di (phiên âm
http://www.chuabuuminh.vn/nghien-cuu/triet-hoc-khoa-hoc/56540A_a_di_da_phat_hay_a_mi_da_phat.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Ý Nghĩa Vu Lan Và Tự Tứ
lam bà noa, dịch là Đảo huyền. Theo phép
nước Tây Trúc vào ngày Tự Tứ của chư tăng, người ta mua sắm thực phẩm,
đặt cổ bàn linh đình, dâng cúng ... đảo huyền bồn.” Trong
quyển Vu Lan Bồn Tâm Ký quyển thượng của Nguyên Chiếu bác lại: “Theo
Ứng Pháp Sư Kinh Âm Nghĩa thì: Tiếng Phạm Ô lam bà
http://www.chuabuuminh.vn/chuyen-de/tuyen-tap-vu-lan/5FC013_y_nghia_vu_lan_va_tu_tu.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Người tìm nguồn tên 12 con giáp
Người tìm nguồn tên 12 con giáp
31/01/2012 16:08 (GMT+7) Số lượt xem: 70084Kích cỡ chữ:
Một kỹ sư gốc Việt tại Australia gần 20 năm nghiên cứu và tìm ra
nhiều bằng chứng cho thấy tên gọi của 12 con giáp bắt nguồn từ tiếng
Việt cổ.
Ông Nguyễn Cung Thông (ngoài cùng bên trái) và gia ... gì đến tên gọi 12 con vật trong
tiếng Hán.
Trong An Nam Dịch Ngữ (NXB Đà Nẵng 1995), Trâu còn được phiên âm là
Klâu. Tự điển Việt - Bồ - La (1651
http://www.chuabuuminh.vn/van-hoa/vh-phat-giao-vh-dan-gian/72500B_nguoi_tim_nguon_ten_12_con_giap.aspx
|