Kinh
Phật đầu tiên được dịch từ Phạn văn sang Hán văn là
kinh Tứ Thập Nhị Chương do hai cao tăng Ca-diếp-ma-đằng và
Trúc-pháp-lan, người Tây Vực (vùng Trung Á ở phía Tây Trung
Hoa) dịch vào năm 76 Tây lịch. Hay nói cách chính xác hơn là
các kinh A-hàm Chánh Hạnh, Ðại thừa Phương đẳng, Yếu
Tuệ, An ban Thủ Ý, Thiền Hành Pháp Tưởng v.v... do cao tăng
Lịch sử kết tập Kinh luật lần thứ nhấtKhông bao lâu sau khi
Đức Thế Tôn nhập Niết bàn, tôn giả Đại Ca Diếp tập
họp 500 vị đại Tỳ kheo tại giảng đường Trùng Các, bên
dòng sông Di Hầu, thành Tỳ Xá Ly, để chuẩn bị kết tập
kinh luật. Trong số 500 Tỳ kheo này, 499 vị đã đắc quả A
La Hán, chỉ trừ tôn giả A Nan.
Nam
Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật. Nguyện mây hương mầu này, Đến
khắp mười phương cõi, Cúng
dường tất cả Phật, Tôn
Pháp, Chư Bồ Tát, Vô
biên chúng Thanh văn, Cùng
tất cả Thánh hiền, Duyên
khởi đài sáng chói, Trùm
đến vô biên cõi, Khắp
xông các chúng sanh, Đều
phát tâm Bồ-đề, Xa
lìa các nghiệp vọng, Trọn
thành đạo Vô thượng. Nam
mô Hương Cúng Dường Bồ-tát Ma ha tát
|